← Back to Taj al-Arus

وتن

Root entry · 22 derived lemmas

This root primarily relates to concepts of steadfastness, permanence, and deep connection. It extends to describe things that are fixed, lasting, or essential, including a vital vein in the heart and the act of settling in a place. It also encompasses notions of persistence, endurance, and even stubbornness.

Derived headwords

الوتنةnoun
  1. 1.
    Oppositionclassical

    Refers to opposition or contradiction.

  2. 2.
    Stubbornnessclassical

    The act of clinging to a creditor or opponent.

الواتنadjective
  1. 1.
    Fixedboth

    Describing something that is settled, stationary, and permanent in its place.

  2. 2.
    Constantboth

    Referring to a constant, enduring source of water that does not disappear.

  3. 3.
    Stillclassical

    Describing water that does not flow.

  4. 4.
    Unceasingclassical

    Describing water that does not run out.

الوتينnoun
  1. 1.
    Aorta/Heart Veinboth

    A vital vein in the heart; its severance leads to death. It is described as a vein attached to the inner spine, supplying blood to all veins and flesh, considered the body's river.

  2. 2.
    White Veinclassical

    A white vein located within the spine.

وتنnoun
  1. 1.
    Plural of Watinclassical

    The plural form of 'al-watin', referring to the vital veins.

  2. 2.
    Plural of Watinclassical

    The plural form of 'al-watin', referring to fixed or permanent things.

أوتنةnoun
  1. 1.
    Plural of Watinclassical

    Another plural form of 'al-watin', referring to vital veins.

وتنهverb
  1. 1.
    To strike his watinclassical

    To strike or affect someone's vital vein.

موتونadjective
  1. 1.
    Struck in the watinclassical

    One who has been struck in his vital vein.

وتنverb
  1. 1.
    To persistboth

    For water or something else to persist and not cease.

  2. 2.
    To endureboth

    To last and not be cut off.

وتناnoun
  1. 1.
    Persistenceboth

    The act of persisting or enduring.

وتنةnoun
  1. 1.
    Persistenceboth

    The act of persisting or enduring.

استوتنverb
  1. 1.
    To become fatclassical

    For wealth or property to become abundant and substantial.

  2. 2.
    To increaseclassical

    For wealth or property to increase.

وتنverb
  1. 1.
    To complain of his watinclassical

    To complain about pain or an issue related to one's vital vein.

وتن بالمكانverb
  1. 1.
    To settle in a placeboth

    To reside, stay, and remain in a place.

وتوناnoun
  1. 1.
    Settlingboth

    The act of settling or residing in a place.

الوتنnoun
  1. 1.
    The permanentclassical

    Refers to something permanent or lasting.

  2. 2.
    Endurance of covenantclassical

    Maintaining a covenant or agreement steadfastly.

المواتنةnoun
  1. 1.
    Closenessclassical

    Staying close together with little separation.

  2. 2.
    Procrastinationclassical

    Delaying or putting things off.

أوتن القوم دارهمverb
  1. 1.
    To prolong their stayclassical

    For people to extend their stay in their homes.

الوتنnoun
  1. 1.
    Born breechclassical

    A child born in a breech presentation, with feet or buttocks emerging first.

اليَتَنnoun
  1. 1.
    Breech birthclassical

    A breech birth, where the baby is born feet or buttocks first.

أوتنت المرأةverb
  1. 1.
    The woman gave birthclassical

    The woman gave birth to a child.

موتونةadjective
  1. 1.
    Culturedclassical

    A woman who is refined and cultured, even if not beautiful.

الوتنةnoun
  1. 1.
    Clinging to a creditorclassical

    The act of persistently staying with or pursuing a creditor.

Parallel reading

والواتن: الشيء المقيم الثابت الدائم في مكانه
And 'al-watin' is the thing that is settled, fixed, and permanent in its place.
والماء الواتن: هو المعين الدائم الذي لا يذهب
And 'al-watin' water is the permanent spring that does not disappear.
وأما خيبر فماء واتن
As for Khaybar, it is permanent water.
والوتين: عرق في القلب إذا انقطع مات صاحبه
And 'al-watin' is a vein in the heart; if it is severed, its owner dies.
وهو نهر الجسد؛ وقيل: هو عرق أبيض مستبطن الفقار
It is the body's river; and it is said to be a white vein within the spine.
ووتنه، كوعده، وتنا: أصاب وتينه
And 'watana-hu', like 'wa'ada-hu', 'watnan': he struck his 'watin'.
فهو موتون
So he is 'mawtun' (struck in the watin).
وتن الماء وغيره: دام ولم ينقطع
'Watana' the water and other things: it persisted and did not cease.
واستوتن المال: أي سمن؛ وقيل: كثر
And 'istawtan-a al-mal': meaning it became abundant; and it was said: it increased.
وتن بالمكان وتنا ووتونا: ثبت وأقام به
'Watana bil-makan' 'watnan' and 'wutunan': he settled and resided there.
جمع الواتن: وتن، كركع
The plural of 'al-watin' is 'watin', like 'rak'an'.
والوتن: الدوام على العهد
And 'al-watin' is the persistence in keeping a covenant.
والمواتنة: الملازمة في قلة التفرق
And 'al-muwatanah' is staying close with little separation.
وأوتن القوم دارهم: أطالوا الإقامة فيها
And 'awtana al-qawm darahum': the people prolonged their stay in their homes.
والمواتنة: المطاولة والمماطلة
And 'al-muwatanah' is procrastination and delaying.
والوتن: الذي ولد منكوسا، لغة في اليتن
And 'al-watin' is one born breech, a variant of 'al-yatin'.
وأوتنت المرأة: ولدت ولدا، كأيتنت
And 'awtana-t al-mar'ah': the woman gave birth to a child, like 'ayatana-t'.
وامرأة موتونة إذا كانت أديبة، وإن لم تكن حسناء
And a 'mawtunah' woman is one who is cultured, even if she is not beautiful.
والوتنة: ملازمة الغريم
And 'al-watnah' is clinging to a creditor.