← Back to Taj al-Arus

نتن

Root entry · 18 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of a foul or offensive smell. It extends to describe things that are inherently bad, corrupt, or morally reprehensible, often due to their offensive nature.

Derived headwords

النَّتْنnoun
  1. 1.
    foul smellboth

    A bad, offensive, or putrid odor, contrasted with a pleasant fragrance.

نَتِنَverb
  1. 1.
    to be foul-smellingboth

    The thing itself possessed a foul or offensive smell.

  2. 2.
    to be corruptclassical

    Figuratively, to be morally corrupt or reprehensible.

نَتَانَةnoun
  1. 1.
    foulnessboth

    The state or quality of being foul-smelling or putrid.

نَتَنًاnoun
  1. 1.
    foulnessboth

    A state of being foul-smelling or putrid.

أَنْتَنَverb
  1. 1.
    to make foul-smellingboth

    To cause something to become foul-smelling or putrid.

  2. 2.
    to be foul-smellingboth

    To emit a foul smell.

مُنْتِنadjective
  1. 1.
    foul-smellingboth

    Possessing a foul or offensive smell.

  2. 2.
    corruptclassical

    Morally corrupt or reprehensible.

مُنْتَنadjective
  1. 1.
    foul-smellingboth

    Possessing a foul or offensive smell.

مُنْتِينadjective
  1. 1.
    foul-smellingclassical

    Possessing a foul or offensive smell.

النَّيْتُونnoun
  1. 1.
    foul-smelling treeclassical

    A type of tree that emits a foul odor.

تَنْتِينًاverb
  1. 1.
    to make foulclassical

    To render something foul or putrid.

مُنَاتِينnoun
  1. 1.
    a type of womenclassical

    A term used to describe a certain type of women, possibly related to their character or appearance.

الأَنْتَانname
  1. 1.
    a place nameclassical

    A valley or area near Ta'if, named after a battle where many were killed, causing the area to become foul-smelling.

نَتِنَverb
  1. 1.
    to be foul-smellingclassical

    A third linguistic variant for the verb meaning to be foul-smelling.

النُّتُونَةnoun
  1. 1.
    foulnessclassical

    The state or quality of being foul-smelling.

رجل نَتِنadjective
  1. 1.
    a foul manclassical

    A man characterized by foulness, either literally or figuratively.

النَّتْنَىnoun
  1. 1.
    the foul onesclassical

    A plural form referring to foul or wicked people, used in the context of the prisoners of Badr due to their disbelief.

حَبّ المُنْتَنnoun
  1. 1.
    a medicinal substanceclassical

    A known medicinal drug used by physicians.

المُنْتَانnoun
  1. 1.
    a type for womenclassical

    A designation for women, with variations in pronunciation, considered colloquial.

Parallel reading

النتن، بالفتح: الرائحة الكريهة، (ضد الفوح)
Al-Natan, with a fatha: the foul smell, (opposite of Al-Fawh).
وقد نتن الشيء، ككرم وضرب، نتانة ونتنا
And the thing became foul-smelling, like karuma and daraba, with nathanah and natanan.
وأنتن، فهو منتن، كمحسن
And he made it foul-smelling, so it is foul-smelling, like muhsin.
وأما منتن فهو الأصل ثم يليه منتن، وأقلها منتن
As for muntan, it is the origin, then muntan follows it, and the least of them is muntan.
فأما قول من قال: إن منتن من قولهم أنتن، ومنتن من قولهم نتن الشيء، فإن ذلك لكنة منه.
As for the saying of one who said: that muntan is from their saying 'antana', and muntan is from their saying 'natana al-shay', that is a dialectal error from him.
نتن فهو منتن، لم يأت في الكلام فعل فهو مفعل إلا هذا، قال: وليس بشيء.
He said: 'natana, so it is muntan', no verb form 'fa'ala' has come in speech as 'maf'al' except this, he said: 'and it is nothing'.
كسرت الميم إتباعا للتاء لأن مفعلا ليس من الأبنية.
The meem is kasraed in imitation of the taa' because 'maf'ala' is not among the patterns.
منتن كان في الأصل منتين، فحذفوا المدة، ومثله منخر أصله منخير.
Muntan was originally muntayn, so they deleted the madd, and like it is minkhar, its origin is makhayr.
ما بال دعوى الجاهلية دعوها فإنها منتنة
What is the matter with the calls of ignorance? Leave them, for they are foul.
أي مذمومة في الشرع مجتنبة مكروهة، يريد قولهم يا لفلان.
Meaning, condemned in religious law, avoided, and disliked, referring to their saying 'O so-and-so'.
والنيتون: شجر منتن الرائحة خبيثها
And Al-Naitun: a tree with a foul smell, its evil kind.
حلوا الأجارع من نجد وما نزلوا أرضا بها ينبت النيتون والسلع
They settled the lowlands of Najd and did not descend to land where Al-Naitun and Al-Sal' grow.
ونتنه تنتينا: جعله منتنا.
And we made it foul with tantinan: we made it foul-smelling.
هم مناتين
They are manateen.
قالت سليمى لا أحب الجعدين ولا السباط إنهم مناتين
Salima said: I do not like the curly-haired nor the straight-haired, indeed they are manateen.
وأنتان: ع، قرب الطائف به وقعة لهوازن وثقيف كثر بينهم القتلى حتى نتنوا فسمي لأجل ذلك شعب الأنتان.
And Al-Antan: a valley, near Ta'if, where a battle occurred between Hawazin and Thaqif. The killings among them were numerous until they became foul-smelling, so for that reason it was named Sha'b Al-Antan.
نتن، كفرح، نتنا، لغة ثالثة ذكرها ابن القطاع وصاحب المفتاح.
Natin, like fariha, natanan, a third language variant mentioned by Ibn Al-Qatta' and the author of Al-Miftah.
والنتونة، بالضم، من مصادر نتن ككرم.
And Al-Nutunah, with a damma, is from the masdars of natana, like karuma.
وقالوا: ما أنتنه.
And they said: How foul-smelling it is!
ورجل نتن، ككتف، وجمعه نتنى كسكرى
And a foul man, like katif, and its plural is natna, like sukra.
في هؤلاء النتنى
Among these foul ones.
يعني أسارى بدر سماهم بذلك لكفرهم.
Meaning the prisoners of Badr, He named them thus because of their disbelief.
حب المنتن: دواء معروف عند الأطباء.
Hubb Al-Muntan: a known medicine among physicians.
والمنتان، بضم الميم وكسرها: نوع للنساء، والجمع مناتين، عامية.
And Al-Mantan, with a damma on the meem and a kasra: a type for women, and the plural is manateen, colloquial.