← Back to Taj al-Arus

مطرن

Root entry · 1 derived lemma

This root appears to primarily denote a place name, specifically 'Al-Māṭirūn'. The text discusses its pronunciation and provides a poetic example.

Derived headwords

المَاطِرُونname
  1. 1.
    Al-Māṭirūnboth

    A place name, specifically mentioned as 'Al-Māṭirūn'. The text notes variations in the pronunciation of the 'ṭā' sound.

Parallel reading

المَاطِرُون، بكسر الطاء، وفتحها: موضع
Al-Māṭirūn, with a kasrah on the ṭā, and with a fatḥah: a place.
قال الأخطل: ولها بالماطرون إذا أكل النمل الذي جمع
Al-Aḫṭal said: And she has [a place] in Al-Māṭirūn when the ants eat what they have gathered.
ذكره المصنف، رحمه الله تعالى، في الراء.
The author, may God have mercy on him, mentioned it in the letter Rāʼ.
وقال ابن جني: ليست النون فيه زائدة لأنها تعرب.
And Ibn Jinnī said: The nūn in it is not an augmentative because it is inflected.