← Back to Taj al-Arus

مدن

Root entry · 16 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of settling in a place, establishing a city, or a city itself. It extends to related ideas like governing, inhabiting, and the specific names of cities and regions, as well as metaphorical uses for expertise.

Derived headwords

مَدَنَverb
  1. 1.
    to settleboth

    To reside or dwell in a place.

  2. 2.
    to inhabitclassical

    To populate or occupy a place, often implying establishment.

  3. 3.
    to come toclassical

    To arrive at a place.

أَقَامَverb
  1. 1.
    to resideboth

    To dwell or live in a place.

مدن بالمكان: أقام به — He resided in the place.
مَدِينَةnoun
  1. 1.
    cityboth

    A fortified place built on solid ground; a large urban settlement.

  2. 2.
    The Cityclassical

    Specifically refers to the city of the Prophet Muhammad (peace be upon him), often used with reverence.

  3. 3.
    slave girlclassical

    An enslaved woman, a concubine.

مَدَائِنnoun
  1. 1.
    citiesboth

    Plural of madinah, referring to fortified settlements.

  2. 2.
    Ctesiphonclassical

    The capital city of the Sasanian Empire, located near Baghdad.

مُدُنnoun
  1. 1.
    citiesboth

    Plural of madinah, referring to urban settlements.

مَدَنَnoun
  1. 1.
    settlementclassical

    The act of settling or inhabiting a place.

ومدن مدنا: إذا أتاها — And he settled in it (a city) with settlement: when he came to it.
مَدَنِيّadjective
  1. 1.
    urbanboth

    Relating to a city or town.

  2. 2.
    civilizedboth

    Relating to the characteristics of city life, often contrasted with nomadic or rural life.

  3. 3.
    belonging to Madinahclassical

    Pertaining to the city of Madinah.

مَدِينِيّadjective
  1. 1.
    belonging to Madinahclassical

    Pertaining to the city of Madinah, used for distinction.

  2. 2.
    belonging to a cityclassical

    Pertaining to a specific city other than Madinah, like Madinat al-Mansur or Isfahan.

مَدَائِنِيّadjective
  1. 1.
    belonging to Ctesiphonclassical

    Pertaining to the city of Ctesiphon (Madā'in).

وإلى مدائن كسرى مدائني، للفرق بين النسب لئلا تختلط — And to the cities of Chosroes, Madā'inī, to differentiate between the attributions so they are not confused.
تَمْصِرverb
  1. 1.
    to establish a cityclassical

    To found or build a city, to make it a metropolis.

ومدن المدائن تمدينا: أي مصرها — And the cities of the Madā'in were established (tamdīnan): meaning, they were made into cities.
تَمَدُّنnoun
  1. 1.
    urbanizationclassical

    The process of establishing or developing a city.

  2. 2.
    refinementclassical

    To become refined or accustomed to city life.

مَدِينname
  1. 1.
    Madyanboth

    The name of the people and land of Prophet Shu'ayb (peace be upon him).

  2. 2.
    Madianclassical

    A son of Prophet Ibrahim (peace be upon him).

ابن مدينةphrase
  1. 1.
    expertclassical

    A person who is knowledgeable and skilled in a matter, like a native of the city.

هو ابن مدينتها — He is an expert in its affairs.
مَدَانnoun
  1. 1.
    idolclassical

    A statue or object worshipped as a god.

مَدِينnoun
  1. 1.
    lionclassical

    A name for a lion.

تَنَعَّمَverb
  1. 1.
    to live luxuriouslyclassical

    To live in comfort and ease, often associated with urban life.

وتَنَعُّم الرجل: تنعم — And a man's tana''um: is to live luxuriously.

Parallel reading

مدن بالمكان: أقام به.
He settled in the place: he resided in it.
وهو فعل ممات، ومنه المدينة
And it is a defunct verb, and from it is 'al-madinah'.
وهي فعيلة، للحصن يبنى في أصطمة الأرض، ج مدائن، بالهمز، ومدن ومدن، بالتثقيل والتخفيف.
And it is fa'ilah, for a fortress built on the solid ground, its plural is madā'in, with hamza, and mudun and mudun, with doubling and lightening.
وفيه قول آخر أنه مفعلة من دنت أي ملكت.
And there is another opinion that it is maf'alah from 'dentu' meaning 'I ruled'.
ومدن مدنا: إذا أتاها.
And he settled in it (a city) with settlement: when he came to it.
وهذا يدل على أن الميم أصلية.
And this indicates that the 'm' is original.
والمدينة: الأمة وهي مفعلة لا فعيلة.
And 'al-madinah': the slave woman, and it is maf'alah not fa'ilah.
يقال لابن الأمة ابن مدينة؛ وقد ذكر في دين.
The son of a slave woman is called 'ibn madinah'; and it was mentioned under 'din'.
والمدينة: ستة عشر بلدا، يسمى كل واحد بذلك.
And 'al-madinah': sixteen regions, each one is called by that name.
ومدن المدائن تمدينا: أي مصرها.
And the cities of the Madā'in were established (tamdīnan): meaning, they were made into cities.
ومدين، كجعفر: اسم أعجمي، وإن اشتققته من العربية فالياء زائدة، وقد يكون مفعلا وهو أظهر.
And Madyan, like Ja'far: is a foreign name, and if you derive it from Arabic, the 'ya' is extra, and it might be maf'alan, which is more apparent.
ومدين: قرية شعيب، عليه السلام، نسب إلى مدين بن إبراهيم، عليه السلام، والنسبة إليها مديني.
And Madyan: the village of Shu'ayb, peace be upon him, it is attributed to Madyan son of Ibrahim, peace be upon him, and the attribution to it is Madini.
والمدينة: اسم مدينة النبي صلى الله عليه وسلم خاصة، غلبت عليها تفخيما لها، شرفها الله تعالى وصانها، ولها أسماء جمعتها في كراسة.
And 'al-madinah': is the name of the city of the Prophet, peace be upon him, specifically, it prevailed over it in honor, may God Almighty exalt and protect it, and it has names that I collected in a booklet.
والنسبة إلى مدينة النبي صلى الله عليه وسلم مدني، وإلى مدينة المنصور وأصفهان وغيرهما: مديني، وإلى مدائن كسرى مدائني، للفرق بين النسب لئلا تختلط.
And the attribution to the city of the Prophet, peace be upon him, is Madani, and to the city of Al-Mansur and Isfahan and others: Madini, and to the cities of Chosroes Madā'ini, to differentiate between the attributions so they are not confused.
أو الإنسان والثوب مدني والطائر ونحوه مديني، لا يقال غير ذلك.
Or the human and the garment are Madani, and the bird and the like are Madini, nothing else is said.
فأما قولهم: مدائني فإنهم جعلوا هذا البناء اسما للبلد.
As for their saying: Madā'ini, they made this structure a name for the city.
يقال للرجل العالم بالأمر الفطن: هو ابن مدينتها، وابن بجدتها، وابن بلدتها، وابن بعثطها، وابن سرسورها؛ قال الأخطل:
It is said of a man knowledgeable and discerning in a matter: he is 'ibn madinatiha' (son of its city), and 'ibn bajdatiha' (son of its terrain), and 'ibn baladatiha' (son of its town), and 'ibn ba'thathiha' (son of its origin), and 'ibn sursuriha' (son of its core); Al-Akhtal said:
ربت وربا في كرمها ابن مدينة يظل على مسحاته يتركلوف
She raised and nurtured in her vineyard a son of the city who remains on his hoe, leaving it.
وفسره الأحول بابن أمة.
And Al-Ahwal interpreted it as 'son of a slave woman'.
والمدائن: مدينة كسرى قرب بغداد على سبعة فراسخ منها، سميت لكبرها، وهي دار مملكة الفرس: وأول من نزلها أنوشروان، وبها إيوانه وارتفاعه ثمانون ذراعا بها كان سلمان وحذيفة، وبها قبراهما افتتحها سعد بن أبي وقاص سنة أربع عشرة.
And Al-Madā'in: the city of Chosroes near Baghdad, seven parasangs from it, named for its size, and it was the seat of the Persian kingdom: and the first to settle there was Anushirvan, and in it is his iwan and its height is eighty cubits, Salman and Hudhayfah were there, and their graves are there, Sa'd ibn Abi Waqqas conquered it in the year fourteen.
وقيل: هي عدة مدن متقاربة الميلين والثلاث، والنسبة مدائني على القياس، منها: أبو الحسن علي بن أحمد بن عبد الله بن أبي سيف المدائني صاحب التصانيف المشهورة، روى عنه الزبير بن بكار.
And it was said: it is several cities close to two or three miles, and the attribution is Madā'ini according to analogy, among them: Abu Al-Hasan Ali bin Ahmad bin Abdullah bin Abi Saif Al-Madā'ini, the owner of famous works, Al-Zubayr bin Bakkar narrated from him.
والمدان، كسحاب: صنم.
And Al-Madān, like Sahāb: an idol.
وبه سمي عبد المدان، وهو أبو قبيلة من بني الحارث، منهم: علي بن الربيع بن عبد الله بن عبد المدان الحارثي المداني، ولي صنعاء أيام السفاح، وعبد المدان اسمه عمرو وعبد الله ابنه، هذا كان يسمى عبد الحجر، له وفادة، فسماه النبي صلى الله عليه وسلم عبد الله.
And by it was named Abd Al-Madān, and he is the father of a tribe from Banu Al-Harith, among them: Ali bin Al-Rabi' bin Abdullah bin Abd Al-Madān Al-Harithi Al-Madani, he governed Sana'a during the days of Al-Saffah, and Abd Al-Madān's name was Amr and Abdullah his son, this one was called Abd Al-Hajar, he had a delegation, so the Prophet, peace be upon him, named him Abdullah.
والمدين، كأمير: الأسد، وقد تكون الميم فيهما زائدة.
And Al-Madīn, like Amir: the lion, and the 'm' might be extra in both.
والميدان: ذكر في (م ي د).
And Al-Maydān: mentioned under (m y d).
وتمدين الرجل: تنعم.
And a man's tana''um: is to live luxuriously.
أبو مدينة عبد الله بن حصن السدوسي تابعي روى عنه قتادة.
Abu Madinah Abdullah bin Hisn Al-Sadusi, a Tabi'i, Qatadah narrated from him.
والمستنصر بن المنذر المديني، بسكون الدال وفتح التحتانية، ذكره الهمداني.
And Al-Mustansir bin Al-Mundhir Al-Madini, with a sukun on the dal and a fatha on the second letter, Al-Hamdani mentioned him.
وأبو مسلم عبد الرحمن بن محمد بن مدين المديني الأصبهاني إلى جده، روى عن أبي بكر بن أبي عاصم، وعنه ابن مردويه.
And Abu Muslim Abd Al-Rahman bin Muhammad bin Madin Al-Madini Al-Isfahani, attributed to his grandfather, narrated from Abu Bakr bin Abi Asim, and Ibn Mardawaih narrated from him.
وأبو مدين الغوث شعيب بن الحسين الأنصاري التلمساني مشهور.
And Abu Madyan Al-Ghawth Shu'ayb bin Al-Husayn Al-Ansari Al-Tilimsani is famous.
ومديان: اسم ولد سيدنا إبراهيم، عليه السلام، ذكره السهيلي.
And Madyan: the name of the son of our master Ibrahim, peace be upon him, Al-Suhayli mentioned it.
وفيفاء مدان، كسحاب: واد بالشام لقضاعة بناحية حرة الرجلى، جاء ذكره في غزوة زيد بني جذام بناحية حسمى.
And Fiyfā' Madān, like Sahāb: a valley in Sham for Quda'ah in the region of Harrah Al-Rajla, its mention came in the expedition of Zayd bin Judham in the region of Hasma.