← Back to Taj al-Arus

لين

Root entry · 32 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of softness, gentleness, and ease, contrasting with hardness and difficulty. It extends to describe a state of comfortable living, yielding, and being pliable, both physically and metaphorically.

Derived headwords

لانَverb
  1. 1.
    to become softboth

    To become the opposite of difficult and rough; to become pliable.

يَلِينُverb
  1. 1.
    to become softboth

    The present tense form of 'to become soft', indicating ongoing or habitual softness.

لِينًاnoun
  1. 1.
    softnessboth

    The state of being soft, gentle, or easy; the opposite of hardness and difficulty.

  2. 2.
    easeboth

    A state of being easy or effortless, particularly in understanding or handling something.

لُيَانًاnoun
  1. 1.
    softnessboth

    An alternative form for softness or gentleness, often used interchangeably with 'līnan'.

تَلَيَّنَverb
  1. 1.
    to become softboth

    A variant form of the verb meaning to become soft or pliable.

لَيِّنadjective
  1. 1.
    softboth

    Characterized by softness, gentleness, or ease; not hard or difficult.

لِينadjective
  1. 1.
    softboth

    An alternative form for 'soft', often used in specific contexts or for emphasis.

لَيْنُونnoun
  1. 1.
    soft onesclassical

    Plural form for 'līn', referring to people or things that are soft or gentle.

أَلِينَّاءnoun
  1. 1.
    soft onesclassical

    A plural form, often of 'līn' (شدد), referring to soft or gentle people.

أَلَنْتُهُverb
  1. 1.
    to make softboth

    To make something soft or pliable, often implying a reduction in hardness.

أَلْيَنْتُهُverb
  1. 1.
    to make softboth

    A complete form of the verb meaning to make something soft or pliable.

لَيَّنْتُهُverb
  1. 1.
    to make softboth

    To make something soft or pliable; to render it gentle.

لَيَانnoun
  1. 1.
    softnessboth

    Softness or gentleness, often used metaphorically.

  2. 2.
    ease of lifeclassical

    A state of comfortable living and prosperity; a life of ease and luxury.

اسْتَلانَهُverb
  1. 1.
    to find softboth

    To perceive or consider something as soft or pliable.

  2. 2.
    to find easyboth

    To find something easy to deal with or understand, especially when others find it difficult.

مَلِينَةnoun
  1. 1.
    softness of sideclassical

    Metaphorically refers to having a gentle or approachable disposition; leniency of character.

هَيِّنٌ لَيِّنadjective
  1. 1.
    gentle and softboth

    Describing someone or something as both easygoing and soft or gentle.

لايَنَهُverb
  1. 1.
    to be soft withboth

    To deal gently or softly with someone; to yield to them.

مُلَايَنَةnoun
  1. 1.
    softnessboth

    The act of dealing gently or softly with someone; yielding.

  2. 2.
    flatteryclassical

    Insincere gentleness or yielding, often for personal gain; cajolery.

اللَّيْنَةnoun
  1. 1.
    pillowboth

    A soft item, like a cushion or pillow, used for resting one's head.

  2. 2.
    water sourceclassical

    A specific well or water source, particularly one dug by Prophet Solomon.

  3. 3.
    date palmclassical

    A type of date palm tree, or its fruit.

لينةname
  1. 1.
    Linaclassical

    A place name, referring to a water source or a location in the desert.

أبو لينةname
  1. 1.
    Abu Linaclassical

    A kunya (patronymic) for a person, specifically Al-Nadr bin Abi Maryam.

اللينname
  1. 1.
    Al-Laynclassical

    A place name, referring to a village or locality.

مليانةname
  1. 1.
    Milyanaclassical

    A city or town name, located in North Africa.

تَلَيَّنَ لهverb
  1. 1.
    to flatterclassical

    To act in a yielding or submissive manner towards someone, often implying flattery or insincerity.

باب ليونname
  1. 1.
    Bab Liyunclassical

    A gate or area named after a locality in Egypt.

أَلِينُهُverb
  1. 1.
    to make softboth

    To make something soft or pliable.

مُلَايَنَةnoun
  1. 1.
    conciliatoryclassical

    The act of being conciliatory or yielding; appeasement.

أَلْيَنadjective
  1. 1.
    softerboth

    Comparative form of 'līn', meaning softer or gentler.

أَلَايِنnoun
  1. 1.
    gentle onesclassical

    Plural form referring to gentle or meek individuals, particularly in prayer.

اللِّينةnoun
  1. 1.
    date palmclassical

    A date palm tree, or its fruit.

حروف اللينnoun
  1. 1.
    letters of softnessclassical

    The vowels 'alif', 'waw', and 'ya' in Arabic, which represent soft or drawn-out sounds.

أَلَانَ جَنَاحَهُverb phrase
  1. 1.
    to soften one's wingclassical

    Metaphorically, to become humble, gentle, or submissive.

Parallel reading

لان الشيء يلين لينا، بالكسر وليانا، بالفتح، ضد صعب وخشن
A thing becomes soft, it softens, with softness (kasr) and pliability (fath), the opposite of difficult and rough.
يتلون كتاب الله لينا ولينا
They recite the Book of God with ease and softness.
بني إن البر شيء هين المفرش اللين والطعيم ومنطق إذا نطقت لين
My son, indeed piety is an easy matter: soft bedding, food, and speech that is gentle when you speak.
هينون لينون في بيوتهم سنخ التقى والفضائل الرتب
They are easygoing and gentle in their homes, rooted in piety and high virtues.
وأنشد الأزهري: بيضاء باكرها النعيم فصاغها بليانه فأدقها وأجلهايقول: أدق خصرها وأجل كفلها
And Al-Azhari recited: A fair one, prosperity visited her early, so it shaped her with its softness, making her waist slender and her hips ample, meaning: it made her waist slender and her hips ample.
فباشروا روح اليقين، واستلانوا ما استخشن المترفون، واستوحشوا مما أنس به الجاهلون
So they embraced the spirit of certainty, and found easy what the pampered found harsh, and felt alienated from what the ignorant were familiar with.
وإنه لذو ملينة، كمرحلة، أي لين الجانب، وهو مجاز
And indeed he is of a soft disposition, meaning approachable and gentle, which is metaphorical.
ولاينه ملاينة وليانا، بالكسر، أي لان له، والمفاعلة ليست على بابها
And he dealt softly with him, a soft dealing and yielding, meaning he was soft towards him; the verb form is not in its usual sense.
كان إذا عرس بليل توسد لينة، وإذا عرس عند الصبح نصب ساعده
When he camped at night, he would rest his head on a soft cushion, and when he camped at dawn, he would prop up his forearm.
من ماء لينة لا طرقا ولا رنقا
From the water of Lina, neither muddy nor stagnant.
من يهد لي من ماء بقعاء جرعة فإن له من ماء لينة أربع
Whoever offers me a sip of water from Buq'a, for him there are four (measures) from the water of Lina.
تلين له إذا تملق
He becomes soft towards him when he flatters.
خياركم ألاينكم مناكب في الصلاة
The best among you are those who are most gentle in their shoulders during prayer.
ونزلوا بلين الأرض وليانها
And they settled in the softness and pliability of the land.