← Back to Taj al-Arus

لسن

Root entry · 22 derived lemmas

The root لسن (LSN) primarily relates to the tongue, language, and speech. It extends to encompass fluency, eloquence, and the act of speaking or communicating. Figuratively, it can refer to a messenger, a representative, or even a part of an object resembling a tongue.

Derived headwords

اللِّسَانnoun
  1. 1.
    tongueboth

    The physical organ of speech, used for tasting and speaking.

  2. 2.
    languageboth

    A system of communication used by a particular country or community.

  3. 3.
    messageclassical

    A communication or statement, often delivered by a messenger.

  4. 4.
    speakerclassical

    One who speaks on behalf of a group or community.

  5. 5.
    landclassical

    A specific area of land, mentioned as being near Kufa.

  6. 6.
    poetclassical

    A Persian poet named al-Lisān.

  7. 7.
    balance beamclassical

    The part of a scale that indicates balance or measurement.

ألسنةnoun
  1. 1.
    tonguesboth

    Plural of لسان (tongue), referring to the physical organs.

  2. 2.
    languagesboth

    Plural of لسان (language), referring to different systems of speech.

ألسُنnoun
  1. 1.
    tonguesclassical

    A plural form of لسان (tongue), used for masculine nouns.

  2. 2.
    languagesclassical

    A plural form of لسان (language), used for feminine nouns.

لِسَنnoun
  1. 1.
    speechclassical

    The act or faculty of speaking; spoken language.

  2. 2.
    languageclassical

    A system of communication, similar to لسان.

لِسْنadjective
  1. 1.
    eloquentboth

    Fluent and persuasive in speech; articulate.

  2. 2.
    fluentboth

    Able to express oneself easily and articulately.

أَلْسَنadjective
  1. 1.
    eloquentboth

    Possessing great eloquence and fluency of speech.

لَسَنَverb
  1. 1.
    to seize by the tongueclassical

    To take hold of someone with one's tongue, implying sharp or excessive speech.

  2. 2.
    to overpower in argumentclassical

    To defeat or overcome someone in a debate or discussion.

  3. 3.
    to lickclassical

    To take the tongue to something, like a girl's tongue.

  4. 4.
    to stingclassical

    For a scorpion to sting with its tail.

تَلَسَّنَverb
  1. 1.
    to lickclassical

    To lick something, specifically referring to a young camel's action.

  2. 2.
    to lieclassical

    To speak falsely or utter untruths.

أَلْسَنَverb
  1. 1.
    to informclassical

    To convey a message or information to someone.

  2. 2.
    to lend a young camelclassical

    To lend a young camel to another for suckling to stimulate milk production.

إِبْلَاغnoun
  1. 1.
    conveying a messageclassical

    The act of delivering a message or information.

مُلَسَّنadjective
  1. 1.
    liarclassical

    A person who habitually tells lies.

  2. 2.
    eloquentclassical

    Fluent and articulate in speech.

مِلْسَنnoun
  1. 1.
    stoneclassical

    A stone placed at the entrance of a den to trap a hyena.

مِلْسَنَةnoun
  1. 1.
    shoeclassical

    A shoe whose front part is shaped like a tongue.

لِسَانُ الحَمْلname
  1. 1.
    Plantainmodern

    A plant whose root is chewed for toothache and whose leaves are astringent.

لِسَانُ الثَّوْرname
  1. 1.
    Boragemodern

    A plant known for its refreshing and laxative properties, beneficial for heart palpitations.

لِسَانُ العَصَافِيرname
  1. 1.
    Alder fruitmodern

    The fruit of the alder tree, beneficial for flank pain and kidney stones.

لِسَانُ الكَلْبname
  1. 1.
    Dog's tongue plantmodern

    A plant with fine, grayish seeds and a branched root that heals sores.

لِسَانُ السَّبُعname
  1. 1.
    Lion's tongue plantmodern

    A plant whose boiled water is beneficial for kidney stones.

ذُو اللِّسَانَيْنname
  1. 1.
    Two-tongued oneclassical

    A nickname for a companion known for his eloquence.

المُلْسَنnoun
  1. 1.
    eloquent personclassical

    Someone who is eloquent and speaks a lot.

  2. 2.
    one who bites tongueclassical

    Someone who bites their tongue out of confusion or deep thought.

المُلْسِنَةnoun
  1. 1.
    plantclassical

    A type of herb, possibly related to the plantain.

تَلْيِيفnoun
  1. 1.
    preparing fibersclassical

    The process of processing palm fibers into wicks.

Parallel reading

وما أرسلنا من رسول إلا بلسان قومه
And We did not send any messenger except [with] the language of his people.
واختلاف ألسنتكم
and the differences in your languages
إني أتتني لسان لا أسر بهامن علو لا عجب منها ولا سخر
Indeed, a message came to me that I cannot rejoice in, from above, not to be wondered at or mocked.
أتتني لسان بني عامر أحاديثها بعد قول نكر
A message came to me from the Bani 'Amir, its news after a rejected statement.
وهو مجاز
And it is a metaphor.
ولقد رأيت لسان أعدل حاكم يقضى الصواب به ولا يتكلم
And I have indeed seen the balance of the most just ruler, by which correctness is judged, and he does not speak.
ولسان الحمل: نبات أصله يمضغ لوجع السن
And the tongue of the حمل (plantain): a plant whose root is chewed for toothache.
ولسان الثور: نبات مفرح جدا، ملين يخرج المرة الصفراء، نافع للخفقان
And the tongue of the bull (borage): a very joyous plant, a laxative that expels yellow bile, beneficial for palpitations.
ولسان العصافير: ثمر شجر الدردار باهي جدا، نافع من وجع الخاصرة والخفقان، مفتت للحصا
And the tongue of the sparrows (alder fruit): very beautiful fruit of the alder tree, beneficial for flank pain and palpitations, a breaker of stones.
ولسان الكلب: نبات له بزر دقيق أصهب، وله أصل أبيض ذو شعب متشبكة يدمل القروح، وينفع الطحال
And the tongue of the dog (plant): a plant with fine, grayish seeds, and a white root with intertwined branches that heals sores and benefits the spleen.
ولسان السبع: نبات شرب ماء مطبوخه نافع للحصاة
And the tongue of the lion (plant): a plant whose boiled water is beneficial for kidney stones.
أبلغه
He conveyed it to him.
لكل قوم لسن يتكلمون بها، أي لغة
Every people has a لسن (language) they speak, meaning a language.
إلا بلسن قومه
except with the language of his people.
فهو لسن وألسن
So he is لسن (eloquent) and ألسن (more eloquent).
أخذه بلسانه
He seized him with his tongue.
إن دخلت عليك لسنتك
If she enters upon you, she will seize you with her tongue.
غلبه في الملاسنة للمناطقة
He overpowered him in the debate for the debaters.
خرط صدرها ودقق أعلاها
He hollowed out its chest and thinned its upper part.
تناول لسانها ترشفا وتمصصا
He took her tongue, licking and sucking.
لدغت بزبانها
It stung with its tail.
ما جعل طرفه كطرف اللسان
What its end is made like the end of a tongue.
أعاره إياه ليلقيه على ناقته فتدر عليه فيحلبها
He lent it to him so he could place it on his she-camel, so she would lactate for him, and he would milk her.
تلسن أهله ربعا عليهرماثا تحت مقلاة نيوب
He licked his family, a quarter upon him, dung beneath a she-camel with prominent teeth.
لها ورق متقرش أخشن كأنه المساحي كخشونة لسان الثور
It has rough, scaly leaves, like sieves, with the roughness of a bull's tongue.
يجعل على باب البيت الذي يبنى للضبع
He places it on the door of the house built for the hyena.
الإبلاغ للرسالة
The conveying of the message.
أبلغ لي
Convey to me.
أنكملستم من الملك والأبدال أغمار
Have you become ignorant of the king and the substitutes?
الخلية أن تلد الناقة فينحر ولدها عمدا ليدوم لبنها وتستدر بحوار غيرها
The khaliyyah is when the she-camel gives birth, and her offspring is deliberately slaughtered so her milk will last, and she is stimulated by another's calf.
ظهر الكوفة كان يقال له اللسان، على التشبيه
The back of Kufa was called the tongue, by way of simile.
ما فيها طول ولطافة كهيئة اللسان
What has length and softness in it like the form of a tongue.
لهم أزر حمر الحواشي يطونهابأقدامهم في الحضرمي الملسن
They have red-bordered cloaks that they tread with their feet in the Hadrami mulsan.
إن نعله كانت ملسنة
Indeed, his sandal was mulsanah (shaped like a tongue).
إذا كانت لطيفتهما
If they were delicate.
فلان ينطق بلسان الله: أي بحجته وكلامه
So-and-so speaks with the tongue of God: meaning with His argument and His word.
هو لسان القوم: أي المتكلم عنهم
He is the tongue of the people: meaning the one who speaks for them.
لسان النار: شعلتها
The tongue of the fire: its flame.
إذا ارتفعت شعلته
When its flame rises.
ندمت على لسان فات منيفليت بأنه في جوف عكم
I regretted a slip of the tongue that occurred, and it turned out to be in the depth of a bag.
واجعل لي لسان صدق في الآخرين
And grant me a legacy of truth among the later generations.
لصاحب اليد الحق واللسان
The owner of the hand has the right and the tongue (i.e., the right to demand).
أن تمشنه ثم تجعله فتائل مهيأة
That you comb it, then make it into prepared wicks.
تلسن عليه
He lied to him.
رجل ملسون: حلو اللسان بعيد الفعال
A mulsun man: sweet-tongued, distant in deeds.
ونشب لسان الإبزيم
And the tongue of the buckle became stuck.
ذو وجهين وذو لسانين
Two-faced and two-tongued.
من عض لسانه تحيرا وفكرة
One who bites his tongue in confusion and thought.