← Back to Taj al-Arus

كنن

Root entry · 36 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of covering, concealing, and protecting. It extends to meanings of shelter, hiding something internally, and also encompasses related physical structures and abstract concepts like hidden feelings.

Derived headwords

الْكَنّnoun
  1. 1.
    protection, coveringboth

    The protection or covering of anything.

كِنَانَةnoun
  1. 1.
    quiverboth

    A quiver made of leather without wood, or vice versa, used for arrows. It is described as smaller than a regular quiver.

  2. 2.
    tribe nameboth

    The name of a tribe, descended from Kinanah bin Khuzaymah bin Mudrikah bin Ilyas bin Mudar, who is the fourteenth ancestor of the Prophet Muhammad.

أَكْنَانnoun
  1. 1.
    shelters, coveringsboth

    Plural of 'kinan', referring to shelters or coverings, often used in the context of protection from elements.

أَكِنَّةnoun
  1. 1.
    covers, veilsboth

    Plural of 'kinan', referring to covers or veils, particularly used metaphorically for hearts that do not comprehend.

كِنّnoun
  1. 1.
    shelterclassical

    A dwelling that protects from cold and heat.

  2. 2.
    hiding placeboth

    A place where something can be hidden or concealed.

كِنَّةnoun
  1. 1.
    daughter-in-lawboth

    The wife of one's son or nephew.

  2. 2.
    wing (of a wall)classical

    A wing or projection extending from a wall or similar structure.

  3. 3.
    canopy, shedclassical

    A canopy or shed extending over a doorway or in front of a house.

  4. 4.
    alcove, shelfclassical

    An alcove, a shelf projecting into a room, or a bench in front of a house.

  5. 5.
    whitenessclassical

    Whiteness, similar to 'iktinan'.

كِنَانnoun
  1. 1.
    shelter, coveringboth

    A covering or shelter, similar to 'kin'.

  2. 2.
    plural of 'kunnah'classical

    Plural of 'kunnah', referring to canopies, sheds, or alcoves.

كَنَّverb
  1. 1.
    to cover, concealboth

    To cover or conceal something.

كُنُونnoun
  1. 1.
    concealmentboth

    The act of concealing or hiding.

أَكَنَّverb
  1. 1.
    to conceal, hideboth

    To conceal or hide something, especially internally.

كَنَّنَverb
  1. 1.
    to conceal, hideboth

    To conceal or hide something, often with emphasis.

اكْتَنَّverb
  1. 1.
    to conceal oneself, hideboth

    To conceal oneself or hide.

اسْتَكَنَّverb
  1. 1.
    to hide, be concealedboth

    To hide or be concealed.

مَكْنُونadjective
  1. 1.
    hidden, concealedboth

    Hidden or concealed, often referring to something precious or protected.

مَكِنّadjective
  1. 1.
    hidden, concealedclassical

    Hidden or concealed.

مَكْنُونَةadjective
  1. 1.
    hidden, preservedboth

    Hidden or preserved, often used for something valuable or protected.

مَكِنَّةadjective
  1. 1.
    hidden, preservedclassical

    Hidden or preserved.

الْكَانُونnoun
  1. 1.
    hearth, brazierboth

    A hearth or brazier used for heating.

  2. 2.
    winter monthsclassical

    Two months in the depth of winter (January and February), a loanword from Persian.

  3. 3.
    heavy, sluggish personclassical

    A heavy, sluggish, or ponderous person.

  4. 4.
    gossip, informerclassical

    One who sits and gathers news and gossip to spread it.

كَانُونَةnoun
  1. 1.
    hearth, brazierboth

    A hearth or brazier.

مُسْتَكِنَّةnoun
  1. 1.
    hidden malice, grudgeclassical

    Hidden malice or a grudge held within.

مَكْنُونَةname
  1. 1.
    name of Zamzam wellclassical

    A name for the well of Zamzam, derived from the meaning of preserving or protecting.

كِنَّىnoun
  1. 1.
    related to the deep seaclassical

    Related to the deep sea, similar to 'lujji'.

كِنَّname
  1. 1.
    name of a mountainboth

    The name of a mountain.

  2. 2.
    name of a placeboth

    The name of a place.

كَنَنname
  1. 1.
    name of a mountainboth

    A mountain in Yemen with a strong fortress on its summit.

كُنَيْنَةname
  1. 1.
    name of a placeboth

    The name of a place in Yemen.

كَنَّكَنَverb
  1. 1.
    to fleeclassical

    To flee or run away.

  2. 2.
    to be lazy, stay homeclassical

    To be lazy and stay in the house.

كَنُونname
  1. 1.
    name of a neighborhoodboth

    A neighborhood in Samarkand.

تَكَنَّىverb
  1. 1.
    to adhere to concealmentclassical

    To adhere to concealment or hiding.

كِنَانnoun
  1. 1.
    burrows, densclassical

    Burrows or dens where animals hide.

اكْتَنَّتْverb
  1. 1.
    to cover her faceclassical

    A woman covering her face out of shyness from people.

كُنَيْنَةnoun
  1. 1.
    woman of the houseclassical

    A woman of the house, a wife.

كِنَانَةname
  1. 1.
    name of a tribeboth

    Another tribe named Kananah, belonging to Taghlib bin Wa'il.

  2. 2.
    name of a valleyboth

    A valley in Mecca between Al-Hajun and Saqi Al-Janab.

كَنَنname
  1. 1.
    name of a mountainboth

    A mountain in Yemen in the land of Khawlan, visible from afar.

مُنْيَة كِنَانَةname
  1. 1.
    name of a villageboth

    A village in eastern Egypt.

الْكِنَانِيّname
  1. 1.
    nisba (attribution)both

    Attribution to Kananah, referring to individuals from that tribe or lineage.

كَانُونname
  1. 1.
    nicknameboth

    A nickname for Al-Sharif Ahmad bin Al-Qasim bin Muhammad bin Al-Qasim bin Idris Al-Husseini.

Parallel reading

وقاء كل شيء وستره
The protection and covering of everything.
كالكنة والكنان، بكسرهما
Like al-kunnah and al-kinan, with their kasra.
تحت ظل كناننا فضل برد يهلل
Beneath the shade of our quiver, a surplus of a shining cloak.
البيت يرد البرد والحر
The dwelling that repels the cold and the heat.
فلما رأى سرعتهم إلى لكن ضحك
And when he saw their eagerness towards the shelter, he laughed.
وجعل لكم من الجبال أكنانا
And He made for you from the mountains shelters.
وجعلنا على قلوبهم أكنة أن يفقهوه
And We placed over their hearts coverings so they would not understand.
أي أغطية؛ واحدها كنان
Meaning coverings; their singular is kinan.
ستره
To conceal it.
أيسخط غزونا رجل سمين تكننه الستارة والكنيف؟
Would a fat man be displeased by our raiding, whom the curtain and the privy conceal?
وكن الشيء في صدره كنا وأكنه واكتنه كذلك
And the thing was concealed in his chest, he concealed it, and he concealed it likewise.
إذا البخيل أمر الخنوساشيطانه وأكثر التهويسافي صدره واكتن أن يخيسا
When the miser's demons command him and he exaggerates in his chest, he conceals that he might decay.
وكن أمره عنه: أخفاه
And he concealed his matter from him: he hid it.
أو أكننتم في أنفسكم
Or you concealed within yourselves.
أي أخفيتم
Meaning you hid.
وقد جاء أكننت في الأمرين جميعا
And 'aknanntu' has come for both matters together.
كننته وأكننته بمعنى في الكن وفي النفس جميعا
I concealed it and I hid it, meaning in the shelter and in the self altogether.
فهو مكنون ومكن
So it is hidden and concealed.
كأنهن بيض مكنون
As if they were hidden eggs.
استتر كاكتن
To hide oneself, like 'aktanna'.
ولم يتنور ناره الضيف موهنا إلى علم لا يستكن من السفر
And the guest did not see his fire, perhaps knowing that he could not hide from the journey.
استكن الرجل واكتن: صار في كن
The man hid and concealed himself: he became in a shelter.
جناح يخرج من حائط وشبهه
A wing that extends from a wall or the like.
سقيفة تشرع فوق باب الدار، أو ظلة تكون هنالك
A shed that extends over the door of the house, or a canopy that is there.
مخدع، أو رف يشرع في البيت، أو كالصفة بين يدي البيت
An alcove, or a shelf that projects into the house, or like a bench in front of the house.
ج كنان، بالكسر، وكنات، بالضم
Plural is 'kinan', with kasra, and 'kunnat', with damma.
غزال ما رأيت اليوم في دار بني كنه رخيم يصرع الأسد على ضعف من المنه
A gazelle, I have not seen today in the house of Bani Kunnah, gentle, who fells the lion despite weakness from the bounty.
وهو كني وكني، بالضم والكسر، كللجي وللجي في المنسوب إلى اللجة
And it is 'kinni' and 'kunni', with damma and kasra, like 'lujji' and 'lujji' in what is attributed to the deep sea.
امرأة الابن أو الأخ
The wife of the son or the brother.
الكنة امرأة ابن الرجل، أو امرأة ابن أخيه
The 'kunnah' is the wife of a man's son, or the wife of his nephew.
فجاء يتعاهد كنته
So he came to visit his daughter-in-law.
إن كنتكما كانت ترجلني
If your wives were grooming me.
أراد هنا امرأته فسماها كنتهما لأنه أخوهما في الإسلام
He meant his wife here and called her their daughter-in-law because he was their brother in Islam.
ج كنائن نادر، كأنهم توهموا فيه فعيلة ونحوها مما يكسر فيه على فعائل
Plural is 'kana'in', rare, as if they imagined it to be 'fa'ilah' and the like, whose plural is 'fa'a'il'.
البياض كالإكتنان
Whiteness, like 'al-iktinan'.
جعبة تتخذ من جلد لا خشب فيها، أو بالعكس، أي من خشب لا جلد فيها
A quiver made of leather without wood, or vice versa, meaning of wood without leather.
الكنانة كالجعبة غير أنها صغيرة تتخذ للنبل
The 'kinanah' is like a quiver, except it is small and used for arrows.
الكنانة التي تجعل فيها السهام
The quiver in which the arrows are placed.
أبو قبيلة، وهو الجد الرابع عشر لسيدنا رسول الله، صلى الله عليه وسلم
The father of a tribe, and he is the fourteenth ancestor of our Master, the Messenger of Allah, peace be upon him.
سمي به لأنه كان يكن قومه
He was named so because he used to protect his people.
لأنه لما ولدته أمه خرج أبوه يطلب شيئا يسميه به فوجد كنانة السهام فسماه به
Because when his mother gave birth to him, his father went out seeking something to name him with, and he found the quiver of arrows and named him with it.
وكان طوى كشحا على مستكنة
And he harbored a grudge within, holding back a hidden malice.
الموقد، كالكانونة
The hearth, like 'al-kanunah'.
شهران في قلب الشتاء، الأول والآخر، رومية
Two months in the heart of winter, the first and the last, Persian.
وهما عند العرب الهراران والهباران، وهما شهرا قماح وقماح
And they are among the Arabs Al-Hararan and Al-Hibbaran, and they are the months of Qamah and Qamah.
الرجل الثقيل الوخم
The heavy, sluggish man.
وكانونا على المتحدثينا؟
And a heavy burden upon our speakers?
الكوانين الثقلاء من الناس
The heavy, ponderous people.
الكانون الذي يجلس حتى يتقصى الأخبار والأحاديث لينقلها
The 'kanun' is one who sits until he ascertains news and stories to convey them.
وقد قطع الواشون بيني وبينهاونحن إلى أن يوصل الحبل أحوج قليت كوانينا من أهلي وأهله ابأجمعهم في لجة البحر لججوا
And the gossips have severed between me and her, and we are more in need of the rope to be connected. I cast aside heavy burdens from my family and his family, all of them plunged into the depths of the sea.
اسم زمزم، من كننت الشيء إذا صنته
The name of Zamzam, from 'kanantu' the thing if you preserved it.
جبل
A mountain.
ة بقصران
A place in Qasran.
جبل بصنعاء اليمن على رأسه قلعة حصينة
A mountain in Sana'a, Yemen, with a strong fortress on its summit.
ة باليمن
A place in Yemen.
هرب
To flee.
كسل وقعد في البيت
To be lazy and sit in the house.
محلة بسمرقند
A neighborhood in Samarkand.
استتر
To hide.
لزم الكن
To adhere to concealment.
الغيران ونحوها يستكن فيها، واحدها كن
Burrows and the like where one hides, their singular is 'kin'.
غطت وجهها حياء من الناس
She covered her face out of shyness from people.
امرأة الرجل، والجمع كنائن
A man's wife, and the plural is 'kana'in'.
أبغض كنائني إلي الطلعة الخبأة
The most hated of my daughters-in-law to me is the forward, cunning one.
المصطلى
The place of burning.
قبيلة أخرى في تغلب بن وائل يقال لهم: قريش تغلب وخيف تغلب مسجد منى
Another tribe in Taghlib bin Wa'il, called: Quraysh Taghlib and Khayf Taghlib, the mosque of Mina.
شعب كنانة: بمكة بين الحجون وسقي الجناب
Sha'b Kananah: in Mecca between Al-Hajun and Saqi Al-Janab.
جبل باليمن ببلاد خولان عال يرى من بعد
A mountain in Yemen in the lands of Khawlan, high and visible from afar.
قرية بشرقية مصر، وقد رأيتها، وبها ولد السراج البلقيني، رحمه الله تعالى
A village in eastern Egypt, and I have seen it, and Al-Siraj Al-Bulqini was born there, may Allah have mercy on him.
ولده من كلب، منهم: أبو سلمة سليم بن سلمة الكناني الحمصي عن يحيى بن جابر
His offspring from Kalb, among them: Abu Salamah Sulaym bin Salamah Al-Kinani Al-Himsi from Yahya bin Jabir.
وخلف بن حامد بن الفرج بن كنانة الكناني ولي قضاء نواحي بعض الأندلس
And Khalaf bin Hamid bin Al-Faraj bin Kananah Al-Kinani held the position of judge in some regions of Al-Andalus.
ويقال كنون: لقب الشريف أحمد بن القاسم بن محمد بن القاسم بن إدريس الحسيني والدملوك قرطبة
And it is said 'Kunun': the nickname of Al-Sharif Ahmad bin Al-Qasim bin Muhammad bin Al-Qasim bin Idris Al-Husseini, the Damluq of Cordoba.