← Back to Taj al-Arus

كلن

Root entry · 6 derived lemmas

This root primarily relates to place names and personal names derived from them. It appears to be associated with specific locations in Persia (Rayy) and potentially other regions, with individuals from these places being identified by the nisba 'al-Kilini' or 'al-Kaylini'.

Derived headwords

كَلَانname
  1. 1.
    Place nameclassical

    A place name, specifically a sandy area belonging to the tribe of Ghatafan, and also described as a sandy area in the lands of Banu 'Uqayl.

وَكْلِينname
  1. 1.
    Place nameclassical

    A place name, with variations in pronunciation and transcription noted, considered the more common pronunciation.

الكُلَيْنِيّname
  1. 1.
    Nisba (attribution)both

    An attribution to a place called Kilin, located in Rayy. This nisba is used for notable individuals, including Shia jurists and scholars.

أبو جعفر (محمد بن يعقوب الكليني من فقهاء الشيعة ورؤس فضلائهم في أيام المقتدر — Abu Ja'far (Muhammad ibn Ya'qub al-Kilini), one of the Shia jurists and leaders of their scholars during the time of al-Muqtadir.
السِلْسِلِيّname
  1. 1.
    Nisba (attribution)classical

    An alternative attribution for Abu Ja'far Muhammad ibn Ya'qub al-Kilini, derived from his residence in the 'Chain Alley' (Darb al-Silsila) in Baghdad.

ويعرف أيضا بالسلسلي لنزوله درب السلسلة ببغداد — and he is also known as al-Silsili due to his residence in the Chain Alley in Baghdad.
الكَيْلِينِيّname
  1. 1.
    Nisba (attribution)both

    An attribution to a village called Kaylin (or Kilin) in Rayy. This nisba is used for scholars and hadith narrators.

محمد بن صالح بن أبي بكر بن توبة الكيليني الرازي — Muhammad ibn Salih ibn Abi Bakr ibn Tawbah al-Kaylini al-Razi
الكَيْلَانِيّname
  1. 1.
    Nisba (attribution)both

    An alternative form of the nisba 'al-Kaylini', also referring to a person from the village of Kaylin in Rayy.

ويقال فيه الكيلاني أيضا — and it is also said of him al-Kaylani.

Parallel reading

وهي (رملة لغطفان، وضبطه نصر بالضم وقال: رملة في ديار بني عقيل.
And it is a sandy area of Ghatafan, and Nasr pronounced it with damma, saying: it is a sandy area in the lands of Banu 'Uqayl.
وهي (رملة لغطفان، وضبطه نصر بالضم وقال: رملة في ديار بني عقيل.
And it is a sandy area of Ghatafan, and Nasr pronounced it with damma, saying: it is a sandy area in the lands of Banu 'Uqayl.
وأبو رجاء الكليني ذكره السمعاني قال: وكان ثقة.
And Abu Raja' al-Kilini was mentioned by al-Sam'ani, who said: He was trustworthy.
حدثا عن أبي الوقت، ضبطه الحافظ، رحمه الله تعالى.
They narrated from Abu al-Waqt; al-Hafiz recorded it, may God have mercy on him.
روى عنه حمزة الكناني نقله الحافظ، رحمه الله تعالى.
Hamzah al-Kinani narrated from him, as transmitted by al-Hafiz, may God have mercy on him.