← Back to Taj al-Arus

فين

Root entry · 11 derived lemmas

This root primarily deals with concepts of time, duration, and specific moments. It also extends to descriptions of physical attributes like hair, and includes a specific place name and a medicinal substance.

Derived headwords

{فان} يفينverb
  1. 1.
    to comeclassical

    This verb form indicates the act of arriving or coming.

الفينانnoun
  1. 1.
    a horseclassical

    A specific name for a horse belonging to the tribe of Banu Dhabbah.

  2. 2.
    a man with long, beautiful hairclassical

    Describes a man who has long and beautiful hair, considered a mark of attractiveness.

والفينان: فرس لبني ضبة لقرانة بن عوية الضبي — And al-Faynan: a horse of Banu Dhabbah belonging to Qarinah bin 'Uwayyah al-Dhabbiyy.
والفينان: الرجل الحسن الشعر الطويله؛ وهي بهاء — And al-Faynan: the man with long, beautiful hair; it is a mark of beauty.
فنانadjective
  1. 1.
    long-hairedclassical

    Describing someone, particularly a man, with long and abundant hair.

فرب فينان طويل أمم — Perhaps a long-haired one whose forelock is long
أفيانname
  1. 1.
    a descendant of Ma'addclassical

    The name of a person, possibly a tribal ancestor, descended from Ma'add bin 'Adnan.

وغنث بن أفيان؛ بفتح الغين المعجمة وسكون النون والثاء مثلثة وأفيان كأنه جمع فين، (من معد بن عدنان — And Ghunth bin Afyan; with fath on the ghayn, sukun on the nun, and tha' muthallathah, and Afyan as if it were a plural of fayn, (from Ma'add bin 'Adnan.
الفينةnoun
  1. 1.
    a time, an hourboth

    Refers to a specific period of time, an hour, or a moment.

  2. 2.
    a recurrenceboth

    Indicates a repeated occurrence or interval.

لقيته الفينة بعد الفينة — I met him time after time.
ولقيته فينة بعد فينة، أي الحين بعد الحين، والساعة بعد الساعة — And I met him time after time, meaning hour after hour, and moment after moment.
ما ألقاه إلا الفينة بعد الفينة، أي المرة بعد المرة — I do not encounter him except time after time, meaning instance after instance.
الفينة بعد الفينةphrase
  1. 1.
    time after timeboth

    An idiomatic expression signifying repeated occurrences or intervals.

لقيته الفينة بعد الفينة — I met him time after time.
ما ألقاه إلا الفينة بعد الفينة، أي المرة بعد المرة — I do not encounter him except time after time, meaning instance after instance.
فيناnoun
  1. 1.
    time, durationclassical

    Refers to a period of time or duration.

الأفيونnoun
  1. 1.
    opiumboth

    The milky latex of the opium poppy, known for its medicinal and narcotic properties.

  2. 2.
    a sedativeboth

    A substance that induces calmness or sleep.

  3. 3.
    poisonboth

    In large quantities, it is toxic.

والأفيون: لبن الخشخاش، أجوده (المصري الأسود بارد في الرابعة. (نافع من الأورام الحارة خاصة في العين) ومن السعال والإسهال المزمن، (مخدر للعقل، (وقليله نافع منوم وكثيره سم. — And opium: the milk of the poppy, the best of which is the Egyptian black, cold in the fourth degree. (Beneficial for hot swellings, especially in the eye) and for chronic cough and diarrhea, (a sedative for the mind, (and a little of it is beneficial as a sleep-inducer, and much of it is poison.
فينانadjective
  1. 1.
    wide, extendedclassical

    Describes something that is vast, broad, or stretches out.

ظل فينان: واسع ممتد — A wide, extended shadow.
الفينname
  1. 1.
    a village in Isfahanclassical

    A specific village located in the region of Isfahan.

والفين، بالكسر: قرية بأصبهان، منها الوزير أبو نصر أنو شروان بن خالد بن محمد الفيني وزير المسترشد والسلطان محمد بن محمد بن ملكشاه، روى عن أبي محمد عبد الله بن الحسن الكامخي البتاوي، مات ببغداد سنة 533 — And al-Fayn, with kasr: a village in Isfahan, from which was the vizier Abu Nasr Anushirvan bin Khalid bin Muhammad al-Fayni, vizier to al-Mustarshid and Sultan Muhammad bin Muhammad bin Malikshah, who narrated from Abu Muhammad Abdullah bin al-Hasan al-Kamkhi al-Batawi, and died in Baghdad in the year 533.
الفينيname
  1. 1.
    from Faynclassical

    An adjective indicating origin from the village of Fayn.

منها الوزير أبو نصر أنو شروان بن خالد بن محمد الفيني — from which was the vizier Abu Nasr Anushirvan bin Khalid bin Muhammad al-Fayni

Parallel reading

والفينان: فرس لبني ضبة لقرانة بن عوية الضبي.
And al-Faynan: a horse of Banu Dhabbah belonging to Qarinah bin 'Uwayyah al-Dhabbiyy.
والفينان: الرجل الحسن الشعر الطويله؛ وهي بهاء.
And al-Faynan: the man with long, beautiful hair; it is a mark of beauty.
إذ أنا فينان أناغ الكعبا
When I was long-haired, I would stroke the ankle.
فرب فينان طويل أمم
Perhaps a long-haired one whose forelock is long
وغنث بن أفيان؛ بفتح الغين المعجمة وسكون النون والثاء مثلثة وأفيان كأنه جمع فين، (من معد بن عدنان.
And Ghunth bin Afyan; with fath on the ghayn, sukun on the nun, and tha' muthallathah, and Afyan as if it were a plural of fayn, (from Ma'add bin 'Adnan.
لقيته الفينة بعد الفينة؛
I met him time after time;
ولقيته فينة بعد فينة، أي الحين بعد الحين، والساعة بعد الساعة.
And I met him time after time, meaning hour after hour, and moment after moment.
ما ألقاه إلا الفينة بعد الفينة، أي المرة بعد المرة.
I do not encounter him except time after time, meaning instance after instance.
والأفيون: لبن الخشخاش، أجوده (المصري الأسود بارد في الرابعة.
And opium: the milk of the poppy, the best of which is the Egyptian black, cold in the fourth degree.
نافع من الأورام الحارة خاصة في العين) ومن السعال والإسهال المزمن، (مخدر للعقل، (وقليله نافع منوم وكثيره سم.
Beneficial for hot swellings, especially in the eye) and for chronic cough and diarrhea, (a sedative for the mind, (and a little of it is beneficial as a sleep-inducer, and much of it is poison.
ظل فينان: واسع ممتد.
A wide, extended shadow.
والفين، بالكسر: قرية بأصبهان، منها الوزير أبو نصر أنو شروان بن خالد بن محمد الفيني وزير المسترشد والسلطان محمد بن محمد بن ملكشاه، روى عن أبي محمد عبد الله بن الحسن الكامخي البتاوي، مات ببغداد سنة 533
And al-Fayn, with kasr: a village in Isfahan, from which was the vizier Abu Nasr Anushirvan bin Khalid bin Muhammad al-Fayni, vizier to al-Mustarshid and Sultan Muhammad bin Muhammad bin Malikshah, who narrated from Abu Muhammad Abdullah bin al-Hasan al-Kamkhi al-Batawi, and died in Baghdad in the year 533