← Back to Taj al-Arus
فلكن
Root entry · 3 derived lemmasThis root appears to relate to large, possibly curved or expansive things, with specific mentions of papyrus reeds and a type of large bow. It also touches upon the concept of bitumen or tar.
Derived headwords
الفيلكونnoun
- 1.papyrus reedclassical
A type of large reed, specifically papyrus, described as being of the form 'fi'alul'. This meaning is attributed to Al-Jawhari.
- 2.bitumen or tarclassical
Alternatively, it is said to refer to bitumen or tar.
قوس فيلكونnoun
- 1.large bowclassical
A bow that is exceptionally large or great in size.
المعابلnoun
- 1.long arrowheadsclassical
Elongated arrowheads, likely referring to a specific type of projectile used with bows.
Parallel reading
الفيلكون: البردي، وهو فيعلول؛ نقله الجوهري.
Al-Faylakun: The papyrus reed, and it is of the form 'fi'alul'; this is narrated by Al-Jawhari.
وقيل: هو (القار أو الزفت.
And it was said: it is bitumen or tar.
قوس فيلكون: عظيمة؛
A faylakun bow: a large one;
وكائن كسرنا من هتوف مرنة على القوم كانت فيلكون المعابل
And how many a flexible, shouting (bow) we broke against the people, which was the faylakun of the arrowheads.
وذلك أنها لا ترمي المعابل إلا على قوس عظيمة.
This is because it (the bow) does not shoot the arrowheads except with a great bow.