← Back to Taj al-Arus
فرصن
Root entry · 2 derived lemmasThis root appears to relate to the concept of cutting or separating something. The primary meaning discussed is the act of cutting an object, with some debate on the grammatical structure of the word.
Derived headwords
فَرَسَنَverb
- 1.to cutclassical
To cut something into pieces. This is the primary meaning attributed to the verb form.
فَرْصَنَةnoun
- 1.cuttingclassical
The act of cutting something into pieces. This is the verbal noun (masdar) of the verb 'farasana'.
Parallel reading
فَرَسَنَ الشيءَ فَرْصَنَةً: قطعه؛ عن كراع.
He cut the thing into pieces, a cutting; according to Kra'a.
هكذا ذكره صاحب اللسان.
Thus it was mentioned by the author of Lisan al-Arab.
وقيل: النون زائدة.
And it was said: the letter 'nun' is an addition.