← Back to Taj al-Arus

ضدن

Root entry · 4 derived lemmas

This root appears to be related to the concept of making something easy or smooth, possibly with a regional dialectal usage. It also refers to specific geographical locations.

Derived headwords

ضَدَنَهُverb
  1. 1.
    to make easyclassical

    To make something smooth, easy, or facilitated.

  2. 2.
    to make smoothclassical

    To render something even or without obstruction.

ضِدْنَىnoun
  1. 1.
    a mountainclassical

    A name for two mountains, specifically mentioned as being from Shaq al-Yamamah.

ضِدْوَانnoun
  1. 1.
    a mountainclassical

    A name for two mountains, specifically mentioned as being from Shaq al-Yamamah.

ضِدْيَانnoun
  1. 1.
    a mountainclassical

    A name for two mountains, specifically mentioned as being from Shaq al-Yamamah.

Parallel reading

ضَدَنَهُ يضدنه
He made it easy for him.
أي (أصلحه وسهله) ؛ لغة يمانية.
Meaning (he fixed it and made it easy); a Yamanite dialect.
وضدنى، كسكرى
And Didna, like Sukra.
والصواب كجمزى، كما هو نص اللسان: (ع.
And the correct reading is like Jizma, as is stated in Al-Lisan: (A name).
وضدوان وضديان: جبلان
And Didwan and Didyan: two mountains.
من شق اليمامة؛
From Shaq al-Yamamah;
أو النون زائدة فيعاد في الياء
Or the 'noon' is extra and it should be returned to 'ya'.
وهو الصواب.
And that is the correct reading.