← Back to Taj al-Arus
صبهن
Root entry · 3 derived lemmasThis entry discusses the proper noun Isfahan, a famous city. It clarifies that the name is of foreign origin and its letters are considered original, not derived from an Arabic root.
Derived headwords
إِصْبَهَانname
- 1.Isfahanboth
A famous and well-known city. Its mention was detailed previously in the entry for the root 'أص ص'.
أَعْجَمِيَّةadjective
- 1.foreignclassical
Pertaining to a non-Arabic origin; foreign language or name.
أَصْلِيَّةadjective
- 1.originalboth
Fundamental or inherent; referring to the letters of a word being part of its basic structure.
Parallel reading
إصبهان، بالكسر: مدينة مشهورة
Isfahan, with a kasra: a famous city.
تقدم ذكرها (في (أص ص) مفصلا
Its mention was detailed previously (in the entry for 'أص ص').
والصحيح أنها أعجمية
And the correct view is that it is foreign.
وحروفها أصلية
And its letters are original.