← Back to Taj al-Arus

سربن

Root entry · 4 derived lemmas

This root appears to relate to the concept of guarding or tending to camels, specifically a camel driver or keeper. It also has derived forms used metaphorically in poetry.

Derived headwords

الساربانnoun
  1. 1.
    Camel driverclassical

    A person who guards and tends to camels.

السربانnoun
  1. 1.
    Camel driverclassical

    A person who guards and tends to camels. This is a variant form of الساربان.

تسربنverb
  1. 1.
    To be coveredclassical

    To be covered, as if by armor or dust, often used in the context of battle.

سرباناnoun
  1. 1.
    Armorclassical

    A covering, possibly armor or a protective layer, used metaphorically.

Parallel reading

وهو اسم لمن يحفظ الجمال ويراعيها
It is a name for one who guards and tends to camels.
جد والد أبي الحسين علي بن أيوب بن الحسن بن أيوب الكاتب الشيرازي
The grandfather of the father of Abu al-Husayn Ali ibn Ayyub ibn al-Hasan ibn Ayyub al-Katib al-Shirazi
ولد بشيراز سنة 347، ومات ببغداد سنة 403
He was born in Shiraz in the year 347, and died in Baghdad in the year 403.
وهو راوي شعر المتنبي خلا القصائد الشيرازيات
He is the narrator of Al-Mutanabbi's poetry, except for the Shirazi odes.
السربان، كالسربال
Al-Sarbān, like Al-Sirbāl.
وتسربن كتسربل
And tasarrabana like tasarrabala.
تصـد عني كمي القوم منقبضا
The valiant warrior of the people turns away from me, withdrawn,
إذا تسربنت تحت النقع سربانا
When he is covered beneath the dust like armor.
وزعم يعقوب أنه بدل
And Ya'qub claimed it was a substitute.