← Back to Taj al-Arus

سحن

Root entry · 13 derived lemmas

This root primarily concerns the appearance and condition of a person or thing, encompassing aspects like complexion, form, and general well-being. It also extends to actions involving rubbing, grinding, or breaking, and interactions like meeting or conversing.

Derived headwords

السُّحْنَةnoun
  1. 1.
    Complexionboth

    Refers to the color and texture of the skin, particularly the face.

  2. 2.
    Appearanceboth

    The overall look or outward aspect of something or someone.

  3. 3.
    Conditionboth

    The state or quality of something, its general well-being.

  4. 4.
    Formclassical

    The shape or outward structure.

السُّحْنَاءnoun
  1. 1.
    Complexionboth

    Similar to السحنة, referring to the skin's appearance.

  2. 2.
    Well-beingboth

    A state of comfort and prosperity.

  3. 3.
    Appearanceboth

    The general look or aspect.

سَحَنَverb
  1. 1.
    To rubboth

    To rub something, like wood, until it becomes smooth or soft without removing material.

  2. 2.
    To grindboth

    To crush or grind something.

  3. 3.
    To breakclassical

    To break stones.

  4. 4.
    To rub (wood)classical

    To rub wood with a tool until it is smooth.

مَسْحُونadjective
  1. 1.
    Rubbed smoothclassical

    Describing wood that has been rubbed until smooth.

مِسْحَنnoun
  1. 1.
    Rubbing toolclassical

    A tool used for rubbing wood to make it smooth.

  2. 2.
    Grinding stoneclassical

    A stone used for grinding.

  3. 3.
    Stone breakerclassical

    A tool or stone used for breaking other stones.

المِسْحَنَةnoun
  1. 1.
    Grinding stoneclassical

    A stone used for grinding, especially for gold and silver.

  2. 2.
    Rubbing stoneclassical

    A stone used for rubbing or smoothing.

  3. 3.
    Grinding slabclassical

    A slab used for grinding.

المَسَاحِنnoun
  1. 1.
    Grinding stonesclassical

    Stones used for grinding, particularly for precious metals.

  2. 2.
    Stones for breakingclassical

    Stones used to break other stones.

  3. 3.
    Thin stonesclassical

    Thin stones used for sharpening iron, similar to a whetstone.

مَسْحَنًاadjective
  1. 1.
    Good conditionclassical

    Describing a horse in good health and appearance.

  2. 2.
    Good lookingclassical

    Having a pleasing appearance.

سَاحَنَverb
  1. 1.
    To meetclassical

    To encounter or meet someone.

  2. 2.
    To associate withclassical

    To have good company and dealings with someone.

  3. 3.
    To converse withclassical

    To discuss or negotiate with someone.

مُسَاحَنَةnoun
  1. 1.
    Meetingclassical

    The act of encountering or meeting.

  2. 2.
    Good companyclassical

    Pleasant association and interaction.

  3. 3.
    Discussionclassical

    The act of conversing or negotiating.

سُحْنَةnoun
  1. 1.
    Protectionclassical

    Being under someone's care or protection.

يَوْم سَحْنnoun
  1. 1.
    Day of gatheringclassical

    A day when a large crowd or multitude has gathered.

سَحْنُونname
  1. 1.
    Bird nameclassical

    A type of bird.

  2. 2.
    Proper nameclassical

    The name of a prominent Maliki scholar.

Parallel reading

السحنة والسحناء: لين البشرة.
As-suḥnah and as-suḥnāʼ: softness of the skin.
وقيل: النعمة، وهو التنعم.
And it was said: prosperity, which is living in comfort.
وقيل: الهيئة.
And it was said: the form or appearance.
وقيل: اللون والحال؛ يقال: هؤلاء قوم حسن سحنتهم، أي حسن شعرهم وديباجة لونهم.
And it was said: the color and the state; it is said: these are people whose complexion is good, meaning their hair is good and the texture of their color is good.
وجاء الفرس مسحنا، كمجلس؛ وفي بعض النسخ مسحنا كمحسن، والصواب: مسحنا كمكرم: حسن الحال حسن المنظر، وهي بهاء.
And the horse came in good condition, like majlis; and in some copies masḥan like muḥsin, but the correct is masḥan like mukrim: good condition, good appearance, which is splendor.
وتسحن المال وساحنه: نظر إلى سحنائه.
And tasḥan al-māl and sāḥanahu: he looked at its appearance/condition.
والمساحنة: الملاقاة.
And al-musāḥanah: meeting.
وفي الصحاح: حسن المخالطة والمعاشرة؛ وقيل: المفاوضة.
And in al-Ṣiḥāḥ: good association and companionship; and it was said: discussion.
وساحنه الشيء مساحنة: خالطه فيه وفاوضه.
And sāḥanahu ash-shayʼ musāḥanatan: he associated with it in it and discussed it.
والمسحنة، كمكنسة: الصلاءة يسحن فيها، والتي تكسر بها الحجارة.
And al-masḥanah, like miknasah: the grinding stone on which one grinds, and that by which stones are broken.
وفهم بن عمر ويعلكون ضريسهم كما صرفت فوق الجذاذ المساحن.
And Ibn Umar understood and they chewed their molars as they were ground over the shards by the grinding stones.
وسحن، كمنع، يسحن سحنا: دلك الخشبة بمسحن حتى تلين من غير أن يأخذ من الخشبة شيئا، واسم الآلة المسحن.
And saḥana, as manaʻa, yasḥanu saḥnan: he rubbed the wood with a rubbing tool until it softened without taking anything from the wood, and the name of the tool is al-misḥan.
وسحن الحجر: كسره.
And saḥana al-ḥajar: he broke the stone.
وهو في سحنة، بالكسر: أي في كنفه.
And he is in suḥnah, with kasrah: meaning in his protection.
ويقال: يوم سحن، بالفتح: أي يوم جمع كثير.
And it is said: yawm saḥn, with fatḥah: meaning a day of much gathering.
والمساحن: حجارة الذهب والفضة؛ هكذا في النسخ، والصواب: حجارة تدق بها حجارة الذهب والفضة، واحدها مسحنة؛ وقد تقدم شاهده من قول المعطل الهذلي قريبا.
And al-masāḥin: stones of gold and silver; thus in the copies, and the correct is: stones by which gold and silver stones are pounded, its singular is masḥanah; and its شاهد has preceded from the saying of al-Muʻaṭṭal al-Hudhalī soon.
والمساحن: حجارة رقاق يمهى بها الحديد نحو المسن.
And al-masāḥin: thin stones by which iron is sharpened, like a whetstone.
وسحن الشيء سحنا: دقه؛ نقله الجوهري.
And saḥana ash-shayʼ saḥnan: he pounded it; this was transmitted by al-Jawharī.