← Back to Taj al-Arus
دهدن
Root entry · 4 derived lemmasThis root appears to describe concepts related to falsehood, triviality, and the general populace. It includes terms for baseless speech, worthless things, and people in a collective sense.
Derived headwords
اَلدَّهْدَنُnoun
- 1.falsehoodclassical
That which is baseless, untrue, or without substance.
اَلْدَّهْدَنُnoun
- 1.worthless thingclassical
Something of no value or significance, often referring to trivial matters.
دَهْدَنَverb
- 1.to be worthlessclassical
To be of no value or substance; to be trivial or baseless.
دَهْدَنٌnoun
- 1.peopleclassical
The general populace or mankind.
- 2.creationclassical
The collective body of created beings.
Parallel reading
اَلدَّهْدَنُ، كَأَرْدَنَ: اَلْبَاطِلُ
Al-dahdan, like ardan: falsehood.
لأجعلن لابنة عثم فناحتى يكون مهرها دهدنا
I will make for the daughter of 'Uthman a lament until her dowry becomes worthless/baseless.
دَهْدَنٌ (لُغَةٌ فِي اَلدَّهْدَر) ، بِالرَّاءِ قَالَهُ اَلْجَوْهَرِيُّ.
Dahdan (a variant of dahdar), with a raa', as stated by Al-Jawhari.
اَلدَّهْدَنُ: كَلَامٌ لَيْسَ لَهُ فِعْلٌ.
Al-dahdan: speech that has no action or effect.
اَلدَّهْدَنُ، كَجَعْفَرٍ: اَلنَّاسُ وَاَلْخَلْقُ.
Al-dahdan, like Ja'far: people and creation.
مَا أَدْرِي أَيَّ اَلدَّهْدَنِ هُوَ، أَيْ أَيَّ اَلنَّاسِ وَأَيَّ اَلْخَلْقِ.
I do not know which of the people he is, meaning which of the populace or creation he is.