← Back to Taj al-Arus
حون
Root entry · 5 derived lemmasThis root primarily relates to concepts of humiliation, destruction, and a place associated with vice. It also includes proper nouns and geographical locations.
Derived headwords
التحونnoun
- 1.Humiliation and destructionclassical
This term signifies abasement, degradation, and utter ruin or annihilation.
حونةname
- 1.Nickname of Dumya bint Sabitclassical
A proper name referring to Dumya bint Sabit al-Tamimiyyah, whose mother was Ruqayqah bint Asad ibn Abd al-Uzza.
الحانةnoun
- 1.Tavern or wine shopboth
A place where alcoholic beverages, particularly wine, are sold.
- 2.Persian originclassical
It is believed to be of Persian origin, possibly derived from the word 'khana' meaning house or place.
الحانيname
- 1.Attribution to a narratorclassical
A nisba (attribution) referring to someone from the city of Hani, or possibly a variant attribution.
الحنويname
- 1.Variant attributionclassical
An irregular or non-standard attribution, possibly related to the city of Hani or a similar place.
Parallel reading
هو (الذل والهلاك.
It is (humiliation and destruction).
لقب دمية بنت سابط التميمية، وأمها رقيقة بنت أسد بن عبد العزى.
A title of Dumya bint Sabit al-Tamimiyyah, and her mother was Ruqayqah bint Asad ibn Abd al-Uzza.
الحانة: موضع بيع الخمر.
The tavern: a place for selling wine.
أظنها فارسية وأن أصلها خانة
I think it is Persian and its origin is 'khana'.
عاهدت الله أن لا أدخل حانة نباذ ولو أعطيت بغداذ.
I vowed to God not to enter a wine tavern, even if I were given Baghdad.
وحانا، ممالة الحاء: مدينة بديار بكر
And Hani, with a softened 'ha': a city in Diyar Bakr
منها أبو صالح عبد الصمد بن عبد الرحمن الشيباني الحاني
From it is Abu Salih Abd al-Samad ibn Abd al-Rahman al-Shaybani al-Hani
ويقال: الحنوي على غير قياس، عن رزق الله التيمي، وعنه ابن سكينة.
And it is said: al-Hanawe, irregularly, from Rizq Allah al-Taymi, and from him Ibn Sakinah.
وقد يأتي ذكر الحانة والبلد في الذي بعده.
The tavern and the city will be mentioned in the following.