← Back to Taj al-Arus

جشن

Root entry · 10 derived lemmas

This root primarily relates to the chest area, specifically the breastplate or armor worn over it. It also extends to the middle or core of something, like the night or a swarm, and can describe a robust or active woman. Several proper names are derived from this root.

Derived headwords

الجوشنnoun
  1. 1.
    breastplate, armorboth

    A piece of armor worn over the chest, or the chest itself. It is specifically described as chainmail worn over the chest and diaphragm.

  2. 2.
    middle of the nightclassical

    The central or core part of the night.

  3. 3.
    middle of a swarmclassical

    The central part of a swarm of insects.

جوشنيname
  1. 1.
    nisba (surname)both

    A surname indicating affiliation, often to a place or ancestor named Jawshan.

المجشونةnoun
  1. 1.
    active, hardworking womanclassical

    A woman characterized by a great deal of work and energy.

الجشنةnoun
  1. 1.
    a type of birdclassical

    A black bird that builds its nest in the ground.

ذو الجوشنname
  1. 1.
    Companion of the Prophetboth

    A title given to a Companion of the Prophet Muhammad, whose name was Sharhabeel ibn Qurt (or Sharhabeel ibn al-A'war). He was known for wearing armor or having a prominent chest.

الجشنadjective
  1. 1.
    thick, coarseclassical

    Describing something as thick or coarse.

جوشن الجرادةnoun
  1. 1.
    locust's chestclassical

    The chest area of a locust.

جواشن الثمامnoun
  1. 1.
    remnants of thamam grassclassical

    The remaining parts or stalks of the thamam grass.

الجواشنةname
  1. 1.
    a clan nameclassical

    The name of a clan or tribe, distinct from the one in Ghatafan.

جوشنname
  1. 1.
    a mountainclassical

    The name of a mountain overlooking Aleppo.

Parallel reading

كفوفل: (الصدر)
As for 'kufūf', it means: (the chest).
ومننه سمي جوشن الحديد.
And from this, the iron breastplate is named.
وقيل: ما عرض من وسطه.
And it is said: what is wide across its middle.
والجوشن: (الدرع)
And 'al-jawshan': (the armor/mail).
زرد يلبسه الصدر والحيزوم؛
Chainmail that covers the chest and diaphragm.
وإلى عملها نسب عبد الوهاب بن رواج بن الجوشني الإسكندراني المحدث.
And Abd al-Wahhab bin Rawaj bin al-Jushani al-Iskandarani, the traditionist, was attributed to its making.
ومن القدماء: القاسم بن ربيعة الجوشني إلى جده جوشن بن غطفان؛
And among the ancients: Al-Qasim bin Rabi'ah al-Jushani, [attributed] to his grandfather Jawshan bin Ghatafan;
يقال: مضى جوشن من الليل، أي صدر.
It is said: 'Jawshan min al-layl' has passed, meaning the beginning of the night.
أي قطعة، لغة في جوش، فإن كان مزيدا منه فحكمه أن يكون معه؛
Meaning a piece, a variant of 'jawsh', and if it is an addition to it, its ruling is to be with it;
يضيء صبيرها في ذي خبيجواشن ليلها بينا فبينا
Its summit shines in Dhi Khubayj, the middle of its night, clearly and distinctly.
وعيينة بن عبد الرحمن بن جوشن الجوشني الغطفاني البصري، (محدث)
And Uyaynah bin Abd al-Rahman bin Jawshan al-Jushani al-Ghatafani al-Basri, (a traditionist)
والمجشونة: المرأة الكثيرة العمل النشيطة؛
And 'al-majshunah': the woman who is much-working and energetic;
والجشنة، بالضم وكدجنة: طائر أسود يعشش بالحصا.
And 'al-jashnah', with damma and like 'dajnah': a black bird that nests in the gravel.
وقيل: شرحبيل بن قرط الأعور
And it is said: Sharhabeel bin Qurt al-A'war
والذي في المعاجم وكتب الأنساب: شرحبيل بن الأعور بن عمرو بن معاوية بن كلاب الكلابي، ثم الضبابي، (الصحابي)
And what is in the dictionaries and books of genealogies: Sharhabeel bin al-A'war bin Amr bin Mu'awiyah bin Kilab al-Kilabi, then al-Dhubabi, (the Companion)
ولعن من قتله؛ وكان ذو الجوشن شاعرا محسنا رثى أخاه الصميل بن الأعور.
And cursed be he who killed him; and Dhu al-Jawshan was a skilled poet who mourned his brother al-Samil bin al-A'war.
وإنما لقب به لأنه أول عربي لبسه، أي الجوشن؛
He was only given this title because he was the first Arab to wear it, meaning the Jawshan;
أو لأنه كان ناتىء الصدر
Or because he had a prominent chest
أو لأن كسرى أعطاه جوشنا.
Or because Khosrow gave him a Jawshan.
الجشن: الغليظ.
Al-jashn: the thick/coarse.
وجوشن الجرادة: صدرها.
And the Jawshan of the locust: its chest.
وجواشن الثمام: بقاياه؛
And the Jawāshin of the thamam: its remnants;
والمواشنة: بطن من العرب غير الذي في غطفان.
And al-Jawāshinah: a clan of Arabs, other than the one in Ghatafan.
وجوشن: جبل مطل على حلب؛
And Jawshan: a mountain overlooking Aleppo;