← Back to Taj al-Arus

جحن

Root entry · 13 derived lemmas

The root جحن primarily relates to poor nourishment, leading to weakness, smallness, and slowness. It extends to describe stunted growth in plants and people, and also encompasses concepts of stinginess or hardship for one's family. Additionally, it is associated with geographical names, specifically rivers.

Derived headwords

جَحَنَ الصبيُّ، كَفَرِحَverb
  1. 1.
    to be poorly nourishedboth

    The child was poorly nourished, leading to a lack of growth or weakness.

جُحْنًا وجُحَانَةًnoun
  1. 1.
    poor nourishmentboth

    The state of being poorly nourished, often resulting in weakness or stunted growth.

جَحِنٌ، ككَتِفٍadjective
  1. 1.
    poorly nourishedboth

    Describing someone or something that has suffered from poor nourishment.

  2. 2.
    slow in youthclassical

    Referring to someone who is slow to develop or mature during their youth.

  3. 3.
    weak, small plantboth

    Describing a plant that is weak, small, and suffering from lack of water.

  4. 4.
    tickclassical

    A small parasitic arachnid, used metaphorically for something small and clinging due to poor nourishment.

أَجْحَنَهُ غَيْرُهُverb
  1. 1.
    to cause poor nourishmentboth

    To cause someone or something to be poorly nourished.

جُحْنَةٌ، بالضمnoun
  1. 1.
    tickclassical

    A tick, used in reference to its parasitic nature and small size.

جُحْوَانname
  1. 1.
    name of a manclassical

    A proper name, specifically of a man from the tribe of Banu Asad.

المُجْحِنُ، كمُكْرِمٍadjective
  1. 1.
    short, little water plantclassical

    Describing a plant that is short and has little water, indicating poor growth.

جَحَنَ، كَمَنَعَverb
  1. 1.
    to be stingyboth

    To be tight-fisted or stingy, especially towards one's family.

  2. 2.
    to live in hardshipboth

    To live in difficult circumstances, often due to poverty or stinginess.

أَجْحَنَverb
  1. 1.
    to be stingyboth

    To act in a stingy manner, particularly towards one's dependents.

  2. 2.
    to cause hardshipboth

    To cause one's family to live in hardship or poverty.

جُحَيْنَاءُ القَلْبِnoun
  1. 1.
    what clings to the heartclassical

    Figuratively, that which adheres strongly to one's heart or mind.

جَيْحُونَname
  1. 1.
    river in Central Asiaboth

    A major river in Central Asia, known as the Oxus River, forming a boundary between regions.

جَيْحَانname
  1. 1.
    river between Syria and Romeclassical

    A river located between the regions of Syria and Rome, possibly a Persian loanword.

الجُحَانَةُnoun
  1. 1.
    poor nourishmentclassical

    The state of having inadequate or poor nutrition.

Parallel reading

ساء غذاؤه وأجحنه غيره
His nourishment was bad, and others caused him to be poorly nourished.
فهو جحن بالفتح وأجحنته أمه وهي جحنة
He is jahn (poorly nourished) with the فتح, and his mother made him jahn, and she is juhnah (a tick).
وجحوان: اسم رجل، وهو ابن فقعس بن طريف بن عمر و، وبطن من بني أسد
And Juhwan is the name of a man, who is the son of Fuq'as bin Tarif bin 'Amr, and a clan from Banu Asad.
والجحن، ككتف: البطيء الشباب
And al-jahn, like katif, means slow in youth.
النبات الضعيف الصغير المعطش؛ وقول النمر بن تولب: فأنبتها نباتا غير جحن
The weak, small, thirsty plant; and the saying of Al-Nammār bin Tawlab: 'So He made it grow a growth that was not stunted.'
كالمجحن، كمكرم، وهو القصير القليل الماء من النبات
Like al-mujhin, like mukrim, which is a short plant with little water.
والجحن: القراد؛ وأنشد الجوهري للشماخ: وقد عرقت مغابنها وجادتبدرتها قرى حجن قتين
And al-jahn: the tick; and Al-Jawhari recited for Al-Shammakh: 'And the folds of its sides sweated, and its udder became a feast for ticks.'
يقول: صار عرق هذه الناقة قرى للقراد
He means: the sweat of this she-camel became a feast for the ticks.
جحن، كم نع، وأجحن وجحن: ضيق على عياله فقرا أو بخلا
Jahana, like mana'a, and ajhana and jahana: to be stingy with one's family out of poverty or stinginess.
وجيحون: نهر خوارزم وهو نهر بلخ، وهو النهر العظيم الفاصل بين خوارزم وخراسان وبين بخارى وسمرقند وتلك البلاد
And Jayhun: the river of Khwarazm, which is the river of Balkh, and it is the great river separating Khwarazm and Khurasan, and between Bukhara and Samarkand and those lands.
وهو من أنهار الجنة، وقد ورد فيه حديث، وهو فيعول من الجحن
And it is from the rivers of Paradise, and a hadith has been narrated about it, and it is fay'ūl from al-jahn.
وجيحان: نهر بين الشام والروم، معرب جهان
And Jayhan: a river between Syria and Rome, a Persianized form of Jahan.
الجحانة: سوء الغذاء
Al-juhanah: poor nourishment.
وفي المثل: عجبت أن يجيء من جحن خير
And in the proverb: 'I am amazed that good comes from poor nourishment.'