← Back to Taj al-Arus

ق ث م

Root entry · 28 derived lemmas

The root ق ث م (q-th-m) primarily relates to giving abundantly, gathering, and collecting. It also extends to meanings of abundance in wealth, and by extension, to collecting for good or evil. The root also encompasses terms for a hyena and the act of accumulating or taking possession.

Derived headwords

قَثَمَverb
  1. 1.
    to give abundantlyclassical

    To give a good portion or a large amount of something, especially wealth.

  2. 2.
    to gatherclassical

    To gather or collect something, like wealth.

  3. 3.
    to become dustyclassical

    To become covered in dust or grime.

  4. 4.
    to walk slowlyclassical

    To walk with a slow or lumbering gait.

قُثِمَverb
  1. 1.
    to become dustyclassical

    To become covered in dust or grime.

قَثَمًاnoun
  1. 1.
    abundance of givingclassical

    A large amount or portion of giving, especially of wealth.

  2. 2.
    dustinessclassical

    The state of being covered in dust or grime.

قُثَامname
  1. 1.
    hyena (female)classical

    The female hyena, derived from the root's association with slow movement or dirtiness.

  2. 2.
    abundant spoilsclassical

    A large amount of spoils or booty.

قُثَامَةnoun
  1. 1.
    dustinessclassical

    The state of being covered in dust or grime.

القُثَمnoun
  1. 1.
    gatherer for familyclassical

    One who gathers or collects for his family and good deeds.

  2. 2.
    gatherer for evilclassical

    One who gathers or collects for evil purposes.

  3. 3.
    hyena (male)classical

    The male hyena, possibly named for its slow gait.

  4. 4.
    generous peopleclassical

    Generous individuals, those who give abundantly.

  5. 5.
    collected formclassical

    A well-formed or complete structure; one who is complete in creation.

  6. 6.
    dirt/grimeclassical

    Dirt, grime, or the residue of something like dung.

القَثَمnoun
  1. 1.
    dirt/grimeclassical

    Dirt, grime, or the residue of something like dung.

القَثْمَةnoun
  1. 1.
    dustinessclassical

    The state of being covered in dust or grime.

قُثَمname
  1. 1.
    Quthm ibn al-Abbasclassical

    A Companion of the Prophet Muhammad, son of al-Abbas ibn Abd al-Muttalib.

  2. 2.
    generous personclassical

    A man known for being a generous giver.

  3. 3.
    gathererclassical

    One who gathers for his family or for good deeds.

قَاثِمadjective
  1. 1.
    giverclassical

    One who gives, especially abundantly.

قَاثِمَةadjective
  1. 1.
    giver (female)classical

    A female who gives, especially abundantly.

اِقْتَثَمَverb
  1. 1.
    to uprootclassical

    To uproot something completely, to extirpate it.

  2. 2.
    to takeclassical

    To take a large amount of wealth.

  3. 3.
    to gather and earnclassical

    To gather, collect, and earn wealth.

  4. 4.
    to humbleclassical

    To make something humble or subservient.

اقتثامnoun
  1. 1.
    uprootingclassical

    The act of uprooting or extirpating.

  2. 2.
    taking wealthclassical

    The act of taking a large amount of wealth.

  3. 3.
    gathering and earningclassical

    The act of gathering, collecting, and earning wealth.

  4. 4.
    humblingclassical

    The act of making something humble or subservient.

القُثْمnoun
  1. 1.
    generous peopleclassical

    Generous individuals, those who give abundantly.

قَثَمًاadverb
  1. 1.
    abundantlyclassical

    In a manner of abundant giving or collecting.

قَثَامname
  1. 1.
    hyena (female)classical

    The female hyena, derived from the root's association with slow movement or dirtiness.

قَثَمَ كَرُمَverb
  1. 1.
    to become dustyclassical

    To become covered in dust or grime.

قَثَامَةnoun
  1. 1.
    dustinessclassical

    The state of being covered in dust or grime.

قَثَمَ كَكَرُمَverb
  1. 1.
    to become dustyclassical

    To become covered in dust or grime.

قَثَمَ كَكَرُمَ قَثَامَةًverb
  1. 1.
    to become dustyclassical

    To become covered in dust or grime.

قَثَمَ كَكَرُمَ قَثَمًاverb
  1. 1.
    to become dustyclassical

    To become covered in dust or grime.

قَثَمَ كَفَرِحَverb
  1. 1.
    to become dustyclassical

    To become covered in dust or grime.

قَثَمَةnoun
  1. 1.
    dustinessclassical

    The state of being covered in dust or grime.

قَثَمًاnoun
  1. 1.
    dirt/grimeclassical

    Dirt, grime, or the residue of something like dung.

القَثْمَةnoun
  1. 1.
    dirt/grimeclassical

    Dirt, grime, or the residue of something like dung.

القُثَمnoun
  1. 1.
    cuttingclassical

    The act of cutting or severing.

القَاثِمnoun
  1. 1.
    giverclassical

    One who gives, especially abundantly.

القُثُمnoun
  1. 1.
    generous peopleclassical

    Generous individuals, those who give abundantly.

Parallel reading

قثم له من العطاء قثما: أكثر
He was given abundantly from the giving, meaning: he gave a lot.
قثم له: أعطاه من المال دفعة جيدة
He was given abundantly: meaning, he was given a good portion of wealth at once.
وقثم، كزفر: ابن العباس بن عبد المطلب الهاشمي: صحابي له رواية
And Quthm, like Zufar: Ibn al-Abbas ibn Abd al-Muttalib al-Hashimi: a Companion who had narrations.
روى عنه أبو إسحق السبيعي حديثا أخرجه النسائي في كتاب خصائص علي
Abu Ishaq al-Subai'i narrated a hadith from him, which Al-Nasa'i included in the Book of the Virtues of Ali.
استشهد بسمرقند، ولم يعقب
He was martyred in Samarkand and had no offspring.
وقثم وقذم: الكثير العطاء من الناس
And Quthm and Qadhm: the abundant givers among people.
وبه سمي الرجل، وهو معدول عن قاثم وهو المعطي
And by this, a man was named, and it is a deviation from Qathim, which means the giver.
ويقال للرجل إذا كان كثير العطاء: مائح قثم
And it is said of a man when he is a generous giver: a generous giver.
ماح البلاد لنا في أوليتنا ... على حسود الأعادي مائح قثم
The water-carrier of the lands for us in our first days... against the envier of enemies, a generous water-carrier.
والقثم: الجموع للخير والعيال
And Al-Quthm: the gatherer for good and for dependents.
وبه سمي الرجل قثم
And by this, a man was named Quthm.
أنت قثم، أنت المقفى، أنت الحاشر، كالقثوم، كصبور وهو: الجموع لعياله
You are the gatherer, you are the last, you are the assembler, like Al-Qathum, like Sabur, and he is: the one who gathers for his dependents.
والقثم أيضا: الجموع للشر
And Al-Quthm also: the gatherer for evil.
قثم: اسم للضبعان أي: الذكر من الضباع
Quthm: a name for the male hyena, meaning: the male of the hyenas.
وقثام، كحذام للأنثى منها معدولان عن قاثم وقاثمة
And Qitham, like Hitham, for the female of them, both are deviations from Qathim and Qathimah.
سميت بذلك لتلطخها بالجعر
They were named thus due to their being smeared with dung.
سمي الذكر من الضبعان قثم؛ لبطئه في مشيه، وكذلك الأنثى
The male hyena was named Quthm; due to its slowness in walking, and likewise the female.
يقال: هو يقثم في مشيه
It is said: he walks slowly.
ويقال للأمة: ياقثام، كما يقال لها: يا ذفار
And it is said to a female slave: O Qitham, just as it is said to her: O Dhafar.
قثام: اسم للغنيمة الكثيرة
Qitham: a name for abundant spoils.
قد اقتثمه: إذا استأصله
He has uprooted it: meaning, if he has extirpated it.
اقتثم مالا كثيرا، أي: أخذه
He took much wealth, meaning: he took it.
اقتثمه: إذا اجترفه وجمعه وكسبه، كقثمه يقثمه قثما
He gathered it: meaning, if he swept it up, gathered it, and earned it, like he gathered it, he gathers it, a gathering.
والقثمة، بالضم: الغبرة لغة في القتمة بالفوقية
And Al-Qathmah, with damma: dustiness, a variant pronunciation for Al-Qatmah with the upper dot.
قثم، ككرم قثما وقثامة: أي اغبر
Qathama, like karuma, qathaman and qathamatan: meaning, he became dusty.
والقثم: لطخ الجعر ونحوه، والاسم القثمة، بالضم
And Al-Quthm: the smear of dung and the like, and the noun is Al-Qathmah, with damma.
وقد قثم، كفرح، وكرم قثمة، بالضم وقثما، محركة
And he became dusty, like fariha, and he became dusty, qathmah, with damma, and qathaman, vocalized.
ومنه سميت الضبع: قثام
And from this, the hyena was named Qitham.
يقال: قثام، أي: اقثم، أي: اجمع
It is said: Qitham, meaning: gather, meaning: collect.
والاقتثام: التذليل
And Al-Iqtitham: the humbling.
ويقال: هو يقثم، أي: يكسب، ولذلك سمي قثم أبا كاسب
And it is said: he is Quthm, meaning: he earns, and for that reason Quthm was named Abu Kasib (father of the earner).
والقثم: المجتمع الخلق، وقيل: الجامع الكامل، وبه فسر الحديث: " أنت قثم وخلقك قثم "
And Al-Quthm: the one with a collected form, and it was said: the complete gatherer, and by this the hadith was interpreted: "You are Quthm and your creation is Quthm."
والقثم: القطع
And Al-Quthm: the cutting.
والقاثم: المعطي
And Al-Qathim: the giver.