← Back to Taj al-Arus

ف ط م

Root entry · 17 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of cutting or separating, most notably the weaning of a child from breastfeeding. It extends metaphorically to cutting off habits, desires, or even to the act of severing something like a rope.

Derived headwords

فَطَمَ يَفْطِمُهُ فَطْمًاverb
  1. 1.
    to cutboth

    To cut something, like a rope or similar object.

  2. 2.
    to weanboth

    To separate a child from breastfeeding.

مَفْطُومadjective
  1. 1.
    weanedboth

    A child or animal that has been weaned from milk.

فَطِيمadjective
  1. 1.
    weanedboth

    A child or animal that has been weaned from milk. This term can be used for both male and female.

فُطُمnoun
  1. 1.
    weaned onesclassical

    The plural of 'fatiim', referring to weaned children or animals.

فُطُمnoun
  1. 1.
    weaned onesclassical

    The plural of 'fatiim', referring to weaned children or animals.

فِطَامnoun
  1. 1.
    weaningboth

    The act or process of weaning a child or animal from milk.

فَاطِمadjective
  1. 1.
    weaning (animal)classical

    A female animal whose young has reached the age of six months and is about to be weaned.

أَفْطَمَتْverb
  1. 1.
    time to weanclassical

    It is time for the young animal to be weaned.

مُفْطُومَةadjective
  1. 1.
    weanedclassical

    A young animal that has been weaned.

فَاطِمَةname
  1. 1.
    Fatimaboth

    A common female given name, notably borne by Fatima, daughter of Prophet Muhammad, and other significant historical figures.

الفَوَاطِمname
  1. 1.
    the Fatimasclassical

    Refers to a group of notable women named Fatima, often mentioned in hadith or historical contexts.

انْفَطَمَ عَنْهُverb
  1. 1.
    to cease fromclassical

    To stop or cease from something, often used metaphorically for habits or desires.

تَفَاطَمُواverb
  1. 1.
    to exchange youngclassical

    When mothers exchange their young animals after weaning, or when a ewe nurses another's lamb.

فُطَيْمَةname
  1. 1.
    Fatimahboth

    A diminutive form of Fatima, used as a name.

فُطَيْمَةnoun
  1. 1.
    weaned eweclassical

    A ewe that has been weaned.

فِطَامname
  1. 1.
    Fitaamclassical

    A woman named Fitaam, similar to the noun 'fitaam' (weaning).

الفَاطِمadjective
  1. 1.
    weaning (camel)classical

    A female camel from which her young has been weaned.

Parallel reading

فَطَمَ الحَبْلَ: قَطَعْتُهُ.
He cut the rope: I cut it.
فَطَمَ الصَّبِيَّ: فَصَلَهُ عَن الرِّضَاعِ.
He weaned the child: he separated him from breastfeeding.
وَفَطِيمٌ لِلذَّكَرِ وَالأُنْثَى.
And 'fatiim' is for the male and the female.
وَجَمْعُ فَعِيلٍ فِي الصِّفَاتِ عَلَى فَعَلٍ قَلِيلٌ فِي العَرَبِيَّةِ.
And the plural of 'faiil' in adjectives on 'fa'al' is rare in Arabic.
وَأَمَّا فَعِيلٌ بِمَعْنَى مَفْعُولٍ فَلَمْ يَرِدْ إِلَّا قَلِيلًا، نَحْوَ عَقِيمٍ وَعُقْمٍ وَفَطِيمٍ وَفَطْمٍ.
As for 'faiil' meaning 'maf'uul', it has only occurred rarely, like 'aqiim' and 'uqm', and 'fatiim' and 'fatm'.
وَإِنْ أُغِيرَ فَلَمْ يَحِلَّ بِطَائِلَةٍ ... فِي لَيْلَةٍ ابْنُ جُمَيْرٍ سَاوَرَ الفَطْمَا
And if he raided and did not achieve anything of value... on a night, Ibn Jumayr wrestled with the weaned one.
وَفِطَامُ الصَّبِيِّ: فَصَالُهُ عَنْ أُمِّهِ.
And the weaning of the child: his separation from his mother.
يُقَالُ: فَطَمَتِ الأُمُّ وَلَدَهَا.
It is said: The mother weaned her child.
وَنَاقَةٌ فَاطِمٌ: بَلَغَ حِوَارُهَا سِتَّةَ أَشْهُرٍ.
And a 'faatim' camel: her calf has reached six months.
وَأُفْطِمَتِ السُّخْلَةُ: إِذَا حَانَ أَنْ تُفْطَمَ.
And the kid was weaned: when its time to be weaned has come.
فَإِذَا فُطِمَتْ فَهِيَ فَاطِمٌ وَمَفْطُومَةٌ وَفَطِيمٌ.
And when she is weaned, she is 'faatim', 'mafṭuumah', and 'fatiim'.
وَالفَوَاطِمُ الَّتِي فِي الحَدِيثِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ تَعَالَى عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَعْطَى عَلِيًّا حُلَّةً سِيَرَاءَ وَقَالَ: "شَقِّقْهَا خُمُرًا بَيْنَ الفَوَاطِمِ".
And the 'Fawaatim' (group of Fatimas) in the hadith, that the Prophet, may God Almighty bless him and grant him peace, gave Ali a silk garment and said: 'Tear it into headscarves among the Fawaatim'.
وَقِيلَ لِلْحَسَنِ وَالحُسَيْنِ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُمَا ابْنَا الفَوَاطِمِ، فَاطِمَةُ أُمُّهُمَا، وَفَاطِمَةُ بِنْتُ أَسَدٍ جَدَّتُهُمَا.
And Al-Hasan and Al-Husayn, may God Almighty be pleased with them, were called the sons of the Fawaatim: Fatima their mother, and Fatima bint Asad their grandmother.
وَانْفَطَمَ عَنْهُ: انْتَهَى.
And he ceased from it: he finished.
وَتَفَاطَمُوا إِذَا لَهِجَ بِهِمْهَمِ بِأُمَّهَاتِهَا بَعْدَ الفِطَامِ.
And they exchanged young: when they became fond of their mothers after weaning.
وَالفَطِيمَةُ: الشَّاةُ إِذَا فُطِمَتْ.
And the 'fatiimah': the ewe when it is weaned.
وَلِأُفْطِمَنَّكَ عَمَّا أَنْتَ عَلَيْهِ أَيْ: لَأَقْطَعَنَّ [عَنْهُ] طَمَعَكَ.
And I will surely make you cease from what you are upon, meaning: I will surely cut off your desire for it.
وَالفَاطِمُ مِنَ الإِبِلِ: الَّتِي يُفْطَمُ وَلَدُهَا عَنْهَا.
And the 'faatim' among camels: she whose young is weaned from her.
وَتُسَمَّى المَرْأَةُ: فِطَامٌ، كَكِتَابٍ.
And a woman is named: Fitaam, like the noun 'kitaab'.