← Back to Taj al-Arus

غ ت م

Root entry · 14 derived lemmas

This root primarily relates to intense heat, suffocation, and a lack of clarity or fluency in speech. It extends to concepts of death, excessive actions leading to satiety, and thick or curdled substances.

Derived headwords

الغتمnoun
  1. 1.
    intense heatclassical

    Severe heat that is almost suffocating.

غتمnoun
  1. 1.
    stammeringclassical

    A speech impediment or lack of fluency.

غتمةnoun
  1. 1.
    stammeringclassical

    A speech impediment or lack of fluency.

الأغتمadjective
  1. 1.
    non-fluent speakerclassical

    Someone who cannot speak fluently or clearly.

غتمnoun
  1. 1.
    thickened milkclassical

    Curdled or thickened milk.

غتميadjective
  1. 1.
    thick (milk)classical

    Describing milk that is thick and does not make a sound when poured.

  2. 2.
    heavy-spiritedclassical

    Describing someone who is slow-witted or heavy-spirited.

أغتامnoun
  1. 1.
    non-fluent speakersclassical

    Plural of 'al-aghtam', referring to people who are not eloquent.

غتيمname
  1. 1.
    deathclassical

    A proper noun referring to death or a place associated with death.

أغتمverb
  1. 1.
    to visit excessivelyclassical

    To visit someone too frequently, to the point of causing weariness or annoyance.

  2. 2.
    to overeatclassical

    To eat so much that one becomes uncomfortably full or suffers from indigestion.

اغتتمverb
  1. 1.
    to overeatclassical

    To eat excessively until one is stuffed or suffers from indigestion.

المغتومadjective
  1. 1.
    scorched by heatclassical

    Someone who has been affected or scorched by intense heat.

غتماءadjective
  1. 1.
    scorched by heatclassical

    Feminine form of 'maghtum', referring to a woman affected by intense heat.

أغتمverb
  1. 1.
    to increase greatlyclassical

    To produce or increase something in large quantities, often referring to poetry or verses.

غتمverb
  1. 1.
    to be effectiveclassical

    To be effective or beneficial, often used in relation to food.

Parallel reading

الغتم: شدة الحر الذي يكاد يأخذ بالنفس
Al-ghatm: intense heat that almost takes one's breath away.
وأنشد لمسعود ابن قيد الفزاري: (حرقها حمض بلاد فل ... ) (وغتم نجم غير مستقل ... )
And he recited for Mas'ud ibn Qayd al-Fazzari: 'Its burning is the sour plants of the land of Ful... and the star is ghutm, not rising high...
أي: غير مرتفع لثبات الحر المنسوب إليه
Meaning: not rising high due to the persistent heat attributed to it.
وإنما يشتد الحر عند طلوع الشعرى التي في الجوزاء
And the heat intensifies only at the rising of Al-Shi'ra, which is in Gemini.
والغتمة بالضم: العجمة في المنطق
And al-ghatmah (with dammah): stammering in speech.
والأغتم: الأعجم، وهو من لا يفصح شيئا
And al-aghtam: the non-fluent speaker, meaning one who does not speak clearly at all.
ورجل غتمي، بالضم: لا يفصح شيئا
And a man ghutami (with dammah): one who does not speak clearly at all.
ومنه لبن غتمي أي: ثخين لا صوت لصبه
And from this is ghutami milk, meaning: thick, making no sound when poured.
أورده حياض غتيم، كزبير وهو علم للمنية
He brought him to the pools of Ghutaym, like Zubayr, which is a proper name for death.
وكذلك وقع في أحواض غتيم، قال اللحياني: أي مات
And likewise, he fell into the pools of Ghutaym, Al-Lihyani said: meaning he died.
فالغتيم: الموت، فأدخل عليه الألف واللام
And al-ghutaym: death, so the definite article was added to it.
وأغتم الزيارة: أكثر منها حتى يمل
And aghamma al-ziyarah: to visit excessively until one becomes weary.
يقال: لا تغتم الزيارة فتمل
It is said: Do not visit excessively so as to become weary.
وهو من اغتتم إذا أكثر الأكل حتى اتخم
And it is from ightamma if one eats excessively until one is stuffed.
وأخذه الغتم من كرب الكظة
And al-ghatm afflicted him from the distress of satiety.
الغتم، بالضم: قطع اللبن الثخان
Al-ghatm (with dammah): the thick curds of milk.
ومننه قيل للثقيل الروح: غتمي
And from this, the slow-witted person is called ghutami.
والمغتوم: الذي لفحه الحر
And al-maghtum: he who was scorched by the heat.
وقالوا: كان العجاج يغتم الشعر أي: يكثر إغبابه
And they said: Al-'Ajjaj used to ghutm poetry, meaning: he increased its repetition.
وفي الأساس: أغتم آل العجاج الرجز، أي: أكثروه، فهو فيهم
And in Al-Asas: The family of Al-'Ajjaj aghamma the rajaz, meaning: they increased it, so it was among them.
وغتم الطعام: نجع عن الهجري
And ghutama al-ta'am: the food was effective, according to Al-Hajari.