← Back to Taj al-Arus

ط ر خ م

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily describes states of arrogance, pride, and haughtiness, often associated with a haughty demeanor or posture. It can also extend to meanings of being well-formed, handsome, or dark, particularly in reference to the night.

Derived headwords

المطرخمadjective
  1. 1.
    lying downclassical

    Describing someone who is lying down or reclining.

  2. 2.
    angryclassical

    One who is angry and haughty, stretching themselves out.

  3. 3.
    arrogantboth

    One who is arrogant and conceited, holding their nose high.

  4. 4.
    handsome youthclassical

    A handsome, well-formed young man.

  5. 5.
    rich and arrogantclassical

    Describing someone who is rich and arrogant, not merely handsome.

اِطْرَخَمَّverb
  1. 1.
    to be arrogantboth

    To act arrogantly, to be haughty, and to carry oneself with pride.

  2. 2.
    eyesight failedclassical

    When one's eyesight has failed or become dim.

  3. 3.
    night darkenedclassical

    When the night becomes intensely dark.

اِطْرِخْمَامًاnoun
  1. 1.
    arroganceboth

    The act of being arrogant, haughty, and conceited.

مُطَّرْخِمadjective
  1. 1.
    arrogantclassical

    One who is arrogant and conceited.

  2. 2.
    handsomeclassical

    A handsome and well-formed young man.

مُطْلَخِمadjective
  1. 1.
    arrogantclassical

    One who is arrogant and conceited, similar to مطرخم.

مُسْلَخِمadjective
  1. 1.
    arrogantclassical

    One who is arrogant and conceited, similar to مطرخم and مطلخم.

طراخمnoun
  1. 1.
    arrogant peopleclassical

    The plural of مطرخم, referring to arrogant individuals.

طُريخمnoun
  1. 1.
    small arrogant personclassical

    A diminutive form of طراخم, referring to a small or young arrogant person.

المطرهمadjective
  1. 1.
    handsomeclassical

    A handsome and well-formed young man, similar to المطرخم.

Parallel reading

المطرخم، كمشمعل: المضطجع
Al-mutarkham, like musham'al: the one lying down.
وقيل: الغضبان المتطاول
And it is said: the angry, the one stretching themselves out.
وقيل: المتكبر
And it is said: the arrogant one.
وقد اطرخم اطرخماما، إذا شمخ بأنفه وتعظم
And he became arrogant with arrogance, if he held his nose high and became great.
والأزد دعوى النوك، واطرخموا
And Al-Azd claimed foolishness, and they became arrogant.
يقول: ادعوا النوك ثم تعظموا
He means: they claimed foolishness then they became arrogant.
إنه لمطرخم ومطلخم، أي متكبر متعظم
He is indeed arrogant and haughty, meaning arrogant and conceited.
كذلك اسلخم فهو مسلخم
Likewise, he became haughty, so he is haughty.
وجامع القطرين مطرخم
And the one who gathers the two horizons is handsome/arrogant.
بيض عينيه العمى المعمي
The whiteness of his eyes is the blinding blindness.
من نحمان حسد نحم
From envy, he is envious.
أي رب جامع قطريه عنى متكبر علي بيض عينيه حسده، فهو ينحم، ويزحر من شدة الغيظ
Meaning, O Lord, the one who gathers his two horizons, meaning arrogant over the whiteness of his eyes due to his envy, so he is envious and strains from intense anger.
واطرخم: كل بصره
And 'atarakham': his eyesight failed.
واطرخم الليل: اسود
And 'atarakham' the night: it became dark.