← Back to Taj al-Arus
ص خ م
Root entry · 4 derived lemmasThis root appears to describe a state of being silent, sullen, or perhaps affected by heat. It also relates to a type of mixed terrain.
Derived headwords
اِصْطَخَمَverb
- 1.to be silent and sullenclassical
To be silent as if angry or displeased.
مُصْطَخِمnoun
- 1.one who is silent and sullenclassical
Someone who is silent, appearing as if angry or displeased.
صَخَمَتْهُ الشَّمْسُverb
- 1.the sun scorched itclassical
The sun's heat intensely affected or burned something.
صَخْمَاءadjective
- 1.mixed terrainclassical
Describing a type of lava field or rocky ground that is a mixture of flat, easy terrain and rough, difficult terrain.
Parallel reading
زاد أبو العباس: ساكتا كأنه غضبان.
Abu al-Abbas added: silent as if angry.
يوما يظل به الحرباء مصطخما ... كأن ضاحيه بالنار مملول
A day on which the chameleon remains sullen... as if its exposed side is scorched by fire.
المصطخم مفتعل من صخم، وهو ثلاثي.
Al-mustakhtim is derived from sakham, and it is triliteral.
ولم أجد لصخم ذكرا في كلام العرب
And I did not find any mention of sakham in the speech of the Arabs.
وكان في الأصل مصتخم، فقلبت التاء طاء.
And it was originally mus-takhtim, so the 'ta' was changed to 'ta'.
صخمته الشمس: لفحته
The sun scorched it: it burned it.
والصخماء: الحرة المختلطة السهل بالغلظ
And al-sakhma': the lava field mixed with flat ground and rough ground.