← Back to Taj al-Arus

ص خ م

Root entry · 4 derived lemmas

This root appears to describe a state of being silent, sullen, or perhaps affected by heat. It also relates to a type of mixed terrain.

Derived headwords

اِصْطَخَمَverb
  1. 1.
    to be silent and sullenclassical

    To be silent as if angry or displeased.

مُصْطَخِمnoun
  1. 1.
    one who is silent and sullenclassical

    Someone who is silent, appearing as if angry or displeased.

صَخَمَتْهُ الشَّمْسُverb
  1. 1.
    the sun scorched itclassical

    The sun's heat intensely affected or burned something.

صَخْمَاءadjective
  1. 1.
    mixed terrainclassical

    Describing a type of lava field or rocky ground that is a mixture of flat, easy terrain and rough, difficult terrain.

Parallel reading

زاد أبو العباس: ساكتا كأنه غضبان.
Abu al-Abbas added: silent as if angry.
يوما يظل به الحرباء مصطخما ... كأن ضاحيه بالنار مملول
A day on which the chameleon remains sullen... as if its exposed side is scorched by fire.
المصطخم مفتعل من صخم، وهو ثلاثي.
Al-mustakhtim is derived from sakham, and it is triliteral.
ولم أجد لصخم ذكرا في كلام العرب
And I did not find any mention of sakham in the speech of the Arabs.
وكان في الأصل مصتخم، فقلبت التاء طاء.
And it was originally mus-takhtim, so the 'ta' was changed to 'ta'.
صخمته الشمس: لفحته
The sun scorched it: it burned it.
والصخماء: الحرة المختلطة السهل بالغلظ
And al-sakhma': the lava field mixed with flat ground and rough ground.