← Back to Taj al-Arus

ش ج م

Root entry · 6 derived lemmas

This root appears to relate to concepts of destruction, hardship, and potentially negative or formidable qualities. It is associated with terms for severe misfortune and individuals possessing a malicious or powerful nature.

Derived headwords

الشَّجْمnoun
  1. 1.
    destructionclassical

    The state of being destroyed or ruined; utter ruin.

شَجَمverb
  1. 1.
    to be destroyedclassical

    To undergo destruction or ruin.

الطِّوَالnoun
  1. 1.
    tall onesclassical

    Refers to tall individuals, used here in apposition to 'al-shajm'.

الأَعْفَارnoun
  1. 1.
    the wickedclassical

    Individuals characterized by wickedness, malice, or cunning; formidable adversaries.

  2. 2.
    the strongclassical

    Those who are powerful, robust, or formidable.

عِفْرِيّnoun
  1. 1.
    wicked oneclassical

    A single individual who is wicked, malicious, or a formidable adversary.

عِفْرِيَّةnoun
  1. 1.
    wicked oneclassical

    A single individual who is wicked, malicious, or a formidable adversary (feminine form or possibly a collective noun).

Parallel reading

الشجم بضمتين أهمله الجوهري
Al-shajm (with two dammah) was neglected by Al-Jauhari.
وقال ابن الأعرابي: هم (الطوال) الأعفار
And Ibn Al-A'rabi said: They are the tall ones, the formidable ones.
قال: والأعفار: الأشداء أي: (الخبثاء الدواهي)
He said: And Al-A'far means the strong ones, meaning: the wicked, cunning adversaries.
واحدهم عفري (وعفرية)
Their singular is 'ifri (and 'ifriyah).
ولم يذكر له واحدا
And he did not mention a singular for it.
وقال أبو عمرو: الشجم (بالتحريك: الهلاك)
And Abu Amr said: Al-shajm (with harakah) means destruction.