← Back to Taj al-Arus
ش ج م
Root entry · 6 derived lemmasThis root appears to relate to concepts of destruction, hardship, and potentially negative or formidable qualities. It is associated with terms for severe misfortune and individuals possessing a malicious or powerful nature.
Derived headwords
الشَّجْمnoun
- 1.destructionclassical
The state of being destroyed or ruined; utter ruin.
شَجَمverb
- 1.to be destroyedclassical
To undergo destruction or ruin.
الطِّوَالnoun
- 1.tall onesclassical
Refers to tall individuals, used here in apposition to 'al-shajm'.
الأَعْفَارnoun
- 1.the wickedclassical
Individuals characterized by wickedness, malice, or cunning; formidable adversaries.
- 2.the strongclassical
Those who are powerful, robust, or formidable.
عِفْرِيّnoun
- 1.wicked oneclassical
A single individual who is wicked, malicious, or a formidable adversary.
عِفْرِيَّةnoun
- 1.wicked oneclassical
A single individual who is wicked, malicious, or a formidable adversary (feminine form or possibly a collective noun).
Parallel reading
الشجم بضمتين أهمله الجوهري
Al-shajm (with two dammah) was neglected by Al-Jauhari.
وقال ابن الأعرابي: هم (الطوال) الأعفار
And Ibn Al-A'rabi said: They are the tall ones, the formidable ones.
قال: والأعفار: الأشداء أي: (الخبثاء الدواهي)
He said: And Al-A'far means the strong ones, meaning: the wicked, cunning adversaries.
واحدهم عفري (وعفرية)
Their singular is 'ifri (and 'ifriyah).
ولم يذكر له واحدا
And he did not mention a singular for it.
وقال أبو عمرو: الشجم (بالتحريك: الهلاك)
And Abu Amr said: Al-shajm (with harakah) means destruction.