← Back to Taj al-Arus

س م م

Root entry · 42 derived lemmas

The root س م م primarily relates to piercing, making holes, and marking. It extends to concepts of poison, specific body parts, and distinguishing or specializing something. It also encompasses terms for hot winds and certain animals or plants.

Derived headwords

السَّمّnoun
  1. 1.
    Narrow holeboth

    A narrow hole, like that of a needle, or the piercing of the nose and ears. It is used in the Quranic verse: 'until the camel enters through the eye of the needle'.

  2. 2.
    Poisonboth

    The well-known deadly poison. There are variations in pronunciation, with the opening vowel being more common for the hole and the closing vowel for the poison.

  3. 3.
    Ornamental itemsclassical

    Anything like shells and similar items that come out of the sea, strung for adornment.

  4. 4.
    Nostrils (horse)classical

    Two veins in the horse's nostril, which are the passages for its tears. The plural is 'sumum'.

سَمَّverb
  1. 1.
    To poisonboth

    To give someone poison to drink. A person or food can be described as 'musmum' (poisoned).

  2. 2.
    To sealboth

    To seal a bottle.

  3. 3.
    To reconcileclassical

    To reconcile between two parties.

  4. 4.
    To repairclassical

    To repair something.

  5. 5.
    To single outboth

    To single out or specialize something.

  6. 6.
    To spreadclassical

    To spread or reach widely, used for blessings.

  7. 7.
    To probeclassical

    To probe or investigate the depth of a matter.

سُمّnoun
  1. 1.
    Poisonclassical

    Poison, with a common pronunciation being 'sum' (with damma).

سِمامnoun
  1. 1.
    Poisonclassical

    A type of poison, mentioned in the context of Ali's condemnation of the world.

  2. 2.
    Mouth and nostrilsclassical

    The mouth, nostrils, and ears of a human or animal. The singular is 'summ'.

  3. 3.
    Narrow passageclassical

    A narrow passage, like that of a needle. Used in the phrase 'in one passage'.

سُمُومnoun
  1. 1.
    Hot windsboth

    Hot winds, often occurring during the day. It can be feminine and is used as a noun or adjective.

  2. 2.
    Nostrils (horse)classical

    The passages for tears in a horse's nostrils.

  3. 3.
    Poresclassical

    The pores of the body, through which sweat and inner vapor emerge.

مَسَمّnoun
  1. 1.
    Poresboth

    The pores of the body, which are small holes through which sweat and inner vapor emerge.

مُسَمَّمadjective
  1. 1.
    Poisonedboth

    Describing food or a person that has been poisoned.

  2. 2.
    Affected by hot windsclassical

    Describing a day or person affected by hot winds.

سَامّadjective
  1. 1.
    Poisonousboth

    Having poison, referring to venomous creatures.

السَّامَّةnoun
  1. 1.
    Poisonous creatureboth

    A venomous creature that can harm but not necessarily kill, like a wasp or scorpion.

  2. 2.
    Deathclassical

    Death, though this usage is rare.

  3. 3.
    The special onesclassical

    The special people or relatives, as opposed to the general public.

سَوَامّnoun
  1. 1.
    Poisonous creaturesboth

    Plural of 'samah', referring to venomous creatures.

سَامّ أَبْرَصname
  1. 1.
    Large lizardclassical

    A type of large lizard, specifically a monitor lizard.

المُسَمَّةnoun
  1. 1.
    Close relativesclassical

    Close relatives and kin.

السَّمُومnoun
  1. 1.
    Hot windboth

    A hot wind, often occurring during the day. It can also refer to a cold wind at night.

سَمَّمَverb
  1. 1.
    To poisonboth

    To give poison to drink.

سَمَّمَverb
  1. 1.
    To adornclassical

    To adorn or decorate, specifically referring to the adornment of a saddle strap (wadin).

السِّمْسِمnoun
  1. 1.
    Sesame seedsboth

    Sesame seeds, which are sticky, can spoil the stomach and mouth, but are improved by honey. They are fattening when digested.

  2. 2.
    Foxclassical

    A fox.

  3. 3.
    Small wolfclassical

    A small-bodied wolf, named for its lightness.

  4. 4.
    Sand duneclassical

    A known sand dune.

  5. 5.
    Snakeclassical

    A snake or a similar small creature.

سِمْسِمnoun
  1. 1.
    Poisonclassical

    Poison, as interpreted in a poetic verse.

السَّمَاسِمnoun
  1. 1.
    Red antsclassical

    Red ants, with the singular being 'simsamah'.

  2. 2.
    Light and quick beingsclassical

    Light, quick, and fast beings of any kind.

سِمْسِمَةnoun
  1. 1.
    Fox's enemyclassical

    The enemy of the fox, or a type of fox.

  2. 2.
    Small red creatureclassical

    A small red creature resembling an 'akalah' (a type of lizard), which stings painfully.

السَّمْسَمَانnoun
  1. 1.
    Light and quickclassical

    Light, quick, and fast of any kind.

السَّمْسَمَانِيّadjective
  1. 1.
    Light and quickclassical

    Light, quick, and fast of any kind.

السَّمَامَةnoun
  1. 1.
    Person's statureclassical

    The stature or height of a person.

  2. 2.
    Horse's neck markingclassical

    A desirable marking on a horse's neck.

  3. 3.
    What stands outclassical

    What stands out from ruined dwellings, or a banner.

  4. 4.
    Prominent appearanceclassical

    A prominent or distinguished appearance.

السِّمَةnoun
  1. 1.
    Mat for datesclassical

    A mat made from palm leaves, spread under palm trees to catch fallen dates.

  2. 2.
    Special kinshipclassical

    Special kinship or close relationship.

السِّمَةnoun
  1. 1.
    Anusclassical

    The anus.

سُمُوَيْهname
  1. 1.
    Ismail bin Abdullahclassical

    A title or nickname for Ismail bin Abdullah Al-Hafiz and others.

الأَسَمّadjective
  1. 1.
    Narrow and fat nostrilsclassical

    Describing nostrils that are narrow and fat.

السَّمَاسِمnoun
  1. 1.
    Birdclassical

    A bird resembling swallows.

المُسِمّadjective
  1. 1.
    Eats whatever it canclassical

    One who eats whatever they can get.

سَمَّىname
  1. 1.
    Valley in Hijazclassical

    A valley located in the Hijaz region.

السِّمَانnoun
  1. 1.
    Plantclassical

    A type of plant.

السِّمَانnoun
  1. 1.
    Town in Al-Sarahclassical

    A town located in the Jabal Al-Sarah region.

سَمَائِمname
  1. 1.
    Place near Saharclassical

    A place located near Sahar.

سَمَّتْهُ الهَامَّةverb
  1. 1.
    The viper bit itclassical

    It was struck by a viper.

سِمَةُ المَرْأَةnoun
  1. 1.
    Woman's vulvaclassical

    The opening of a woman's vulva and its connected parts.

سَمَامًا وَاحِدًاadverbial phrase
  1. 1.
    In one passageclassical

    In a single, narrow passage, like that of a needle.

سَمَّمَ سَمَكَverb
  1. 1.
    To aim for your goalclassical

    To aim for your goal or intention.

وَضِينٌ مُسَمَّمadjective
  1. 1.
    Adorned saddle strapclassical

    A saddle strap adorned with decorative elements (sumum).

سَمَّانُ الوَضِينnoun
  1. 1.
    Saddle strap loopsclassical

    The loops or straps of a saddle.

التَّسْمِيمnoun
  1. 1.
    Making loopsclassical

    The act of making loops or straps for a saddle.

سِمَةُ القَلْبnoun
  1. 1.
    Heart's coreclassical

    The core or pith of the heart (of a palm tree).

سُمُومُ الفَرَسnoun
  1. 1.
    Bone marrowclassical

    Any bone containing marrow.

سُمُومُ السَّيْفnoun
  1. 1.
    Sword markingsclassical

    Markings or inscriptions on a sword that indicate its quality or origin.

Parallel reading

حتى يلج الجمل في سم الخياط
Until the camel enters through the eye of the needle.
غذاؤها سمام
Its food is poison.
في وجه الفرس سموم
In the face of the horse are nostrils.
وهو الشك، وهو الرهج
It is doubt, it is dust.
أسكر سمكه فطفا على وجه الماء
It intoxicates its fish, so they float on the surface of the water.
أصاب سم حاجته أي: مقصده
He attained the essence of his need, meaning his goal.
مشق جلده
It scraped his skin.
فمه ومنخراه وأذناه
His mouth, nostrils, and ears.
فنفست عن سميه حتى تنفسا
So I breathed into his nostrils until they breathed.
ثقبه وجلده الذي يبرز عرقه وبخار باطنه منها
Its holes and skin through which his sweat and inner vapor emerge.
سقاه السم
He gave him poison to drink.
جعله فيه
He put it in it.
سدها
He sealed it.
أصلح
He reconciled.
خصه
He singled it out.
فسمت هي أي: خصت لازم متعد
And it became specific, meaning it transitioned from intransitive to transitive.
سبره ونظر ما غوره
He probed it and looked at its depth.
عرفه العامة والسامة
The commoners and the special ones knew him.
تورده السامة
Death brings him to it.
أعيذكما بكلمات الله التامة من كل سامة
I seek refuge for you both in the perfect words of Allah from every venomous creature.
ملنا إلى صخرة فإذا بيض قال: ما هذا؟ قال: بيض السام؟
We leaned towards a rock and saw eggs. He said: What is this? He said: Eggs of the Sam?
اليوم يوم بارد سمومه
Today is a cold day with its hot winds.
وقد علوت قتود الرحل يسفعني يوم قديدمه الجوزاء مسموم
And I rode the saddle's straps, a poisoned day scorched me.
يوم ذو سموم
A day with hot winds.
فارقني ذألانه وسمسمه
His cunning and his fox left me.
مدامن جرعات كأن عروقه مسارب حيات تشربن سمسما
Drunk draughts, as if their veins were the paths of snakes drinking poison.
أسف على الأفلاج أيمن صوبه وأيسره يعلو مخارم سمسم
He regrets the springs to his right, and to his left it rises over the ravines of Simsim.
حب الحل
The seed of solution.
والبري منه يعرف بجلبهنك
And the wild variety is known as Jalbhanak.
وهو بالسراة واليمن كثير
And it is abundant in Al-Sarah and Yemen.
يا دار سلمى يا اسلمي ثم اسلمي ! بسمسم أو عن يمين سمسم
O dwelling of Salma, peace be upon you, then peace be upon you! In Simsim or to the right of Simsim.
نمل حمر
Red ants.
هي السمسمة
It is the Simsimah.
وهي هنات تكون بالبصرة يعضضن عضا شديدا
And they are small creatures in Basra that bite severely.
الخفيف اللطيف السريع من كل شيء
The light, gentle, and fast of everything.
شخص الرجل
The stature of the man.
مستحبة
Desirable.
ما شخص من الديار الخراب
What stands out from the ruined dwellings.
حصير تتخذ من خوص الغضف
A mat made from the fronds of the palm tree.
تبسط تحت النخل إذا صرمت ليسقط عليها ما تناثر من الرطب والتمر
It is spread under the palm trees when harvested so that what falls from the dates and the fresh dates may land on it.
القرابة الخاصة
Special kinship.
الاست
The anus.
طائر يشبه الخطاطيف
A bird resembling swallows.
الذي يأكل ما قدر عليه
He who eats what he can get.
واد بالحجاز
A valley in Hijaz.
نبت
A plant.
ة بجبل السراة
A town in Jabal Al-Sarah.
د قرب صحار
A place near Sahar.
أصابته بسمها
It was struck by its venom.
صدعها وما اتصل به من ركبها وشفريها
Its crack and what is connected to it of its upper and lower lips.
ثقبة فرجها
The opening of her vulva.
أي مأتى واحدا وهو من سمام الإبرة: ثقبها
Meaning one approach, and it is from the passage of the needle: its hole.
مزين بالسموم جمع سم للودع المنظوم
Adorned with 'sumum', the plural of 'summ' for strung shells.
على مصلخم ما يكاد جسيمه يمد بعطفيه الوضين المسمما
On a strong camel, whose body barely extends its two curves with the adorned saddle strap.
تزاويق وجه السقف
The decorations on the ceiling.
عروته
Its loop.
أن يتخذ للوضين عرى
To make loops for the saddle strap.
على كل نابي المحزمين ترى له شراسيف تغتال الوضين المسمما
On every prominent part of the girths, you see its protrusions that steal the adorned saddle strap.
جمارة القلب
The pith of the heart.
جمارة النخلة
The pith of the palm tree.
وهي اليققة
And it is the tender core.
ما له سم ولا حم غيرك
He has no concern or worry other than you.
أصابته السموم
It was afflicted by the hot winds.
هوجاء راكبها وسنان مسموم
A strong wind, its rider is sleepy and poisoned.
كل عظم فيه مخ
Every bone containing marrow.
حروز فيه يعلم بها
Inscriptions on it by which it is known.
لطاف براها الصوم حتى كأنها سيوف يمان أخلصتها سمومها
Subtle in their forging by fasting, as if they were Yemeni swords whose qualities were refined by their markings.
بينت هذه السموم عن هذه السيوف أنها عتق
These markings distinguished these swords as being of noble origin.