← Back to Taj al-Arus
د ن د م
Root entry · 2 derived lemmasThis root appears to relate to old, dried, and blackened plants, particularly a type of weed. It also seems to have variations in dialectal usage.
Derived headwords
الدندمnoun
- 1.old blackened plantclassical
An old, dried, and blackened plant. This term is mentioned as being neglected by Al-Jawhari.
الدندنnoun
- 1.old blackened plantclassical
An old, dried, and blackened plant, used in the dialect of the Asad tribe. It is also described as dried, blackened, and broken.
- 2.dried weedclassical
A type of dried weed, specifically 'al-Saliyan', in the dialect of Tamim.
Parallel reading
الدندم، كزبرج أهمله الجوهري.
Al-Dandm, like Zubraj, was neglected by Al-Jawhari.
وفي المحكم: (النبت القديم المسود)، كالدندن بلغة أسد.
And in Al-Muhkam: (the old blackened plant), like Al-Dandan in the dialect of Asad.
ولولا أنه قال: بلغة أسد، لجعلت ميم الدندم بدلا من نون الدندن.
And if he had not said: 'in the dialect of Asad', I would have considered the 'mim' of Al-Dandm to be a substitute for the 'nun' of Al-Dandan.
والذي وجدته في كتاب النبات له ما نصه: الدندن: الصليان المحيل بلغة تميم.
And what I found in his Book of Plants is its text: Al-Dandan: the dried Saliyan in the dialect of Tamim.
وبلغة أسد بميم، وقيل: الدندن: اليبيس المسود المتكسر فتأمل.
And in the dialect of Asad with a 'mim', and it was said: Al-Dandan: the dried, blackened, and broken [plant], so ponder.