← Back to Taj al-Arus

د ح س م

Root entry · 5 derived lemmas

This root describes someone who is stout, thick-set, and dark-skinned. It can also refer to someone who is robust and capable of handling affairs, or someone who mixes or muddles things.

Derived headwords

الدَّحْسَمnoun
  1. 1.
    stout, dark personclassical

    A stout, dark-skinned, and thick-set person.

الدَّحْسَمَانnoun
  1. 1.
    stout, dark personclassical

    A stout, dark-skinned, and thick-set person. This is a variant form.

  2. 2.
    black, stout personclassical

    Describing someone as black and stout.

  3. 3.
    sound, stout-bodiedclassical

    Describing someone as sound in body and stout.

الدَّحْسَمَانِيadjective
  1. 1.
    stout, dark-skinnedclassical

    Describing someone as stout and dark-skinned, with the 'نسبة' (nisba) suffix.

  2. 2.
    black, stoutclassical

    Describing someone as black and stout.

  3. 3.
    sound, stout-bodiedclassical

    Describing someone as sound in body and stout.

  4. 4.
    muddler of affairsclassical

    Referring to someone who muddles or mixes up affairs.

الدَّمَاحِسnoun
  1. 1.
    stout, dark personclassical

    A stout, dark-skinned, and thick-set person. This is a plural or collective form.

الدَّحْمَسَانِيnoun
  1. 1.
    stout, dark personclassical

    A stout, dark-skinned, and thick-set person. This is a variant form, possibly a metathesis of الدحسماني.

Parallel reading

الدحسم والدحسمان والدحسماني بياء النسبة كأحمري وكذلك الدماحس والدحمساني
Ad-dahsam, ad-dahsamān, and ad-dahsamānī with the nisba suffix like aḥmarī, and likewise ad-damāḥis and ad-dahmasānī.
الآدم السمين الحادر
The dark-skinned, stout, thick-set.
واقتصر الجوهري على الدحسماني، وقال: هو قلب الدحمسان
Al-Jawharī limited himself to ad-dahsamānī, and said: it is a metathesis of ad-dahmasān.
وفي الحديث: " كان يبايع الناس وفيهم رجل دحسمان "
And in the Hadith: 'He used to pledge allegiance to the people, and among them was a dahsamān man.'
قال ابن الأثير: هو الأسود الغليط، وقيل: الصحيح السمين الجسم
Ibn al-Athīr said: He is the black, stout one, and it was said: the sound, stout-bodied one.
وقال ابن سيده: هو العظيم مع سواد
And Ibn Sīdah said: He is the large one with blackness.
و يقال: إنه لدحسمان الأمر
And it is said: He is a dahsamān of the affair.
أي: مخلطه
Meaning: one who mixes it up.