← Back to Taj al-Arus
خ ر ث م
Root entry · 2 derived lemmasThis root primarily relates to the tip or prominent part of an object, particularly the front or tip of a shoe. It can also extend to mean the tip of the nose or a prominent feature. Figuratively, it can refer to a flaw or defect in work.
Derived headwords
خُرْثُمَةnoun
- 1.tip of a shoeboth
The front or tip of a shoe, especially a prominent part.
- 2.tip of the noseclassical
The prominent end of the nose.
- 3.prominent featureclassical
A distinguished or prominent part of something.
خُرْثُمَةnoun
- 1.flaw in workclassical
A defect or flaw in the execution of a task or work.
Parallel reading
خرثمة النعل، وتك سر خاؤها
The tip of the shoe, and its 'khā' is broken.
أي: (رأسها)
Meaning: its head/tip.
فإذا لم يكن لها خرثمة فهي لسنة
And if it does not have a tip, it is a 'lasanah' (a term for a shoe without a prominent tip).
الخرثمة: الخرق في العمل، مثل الخثرمة.
Al-khurthumah: A flaw in work, like al-khathramah.