← Back to Taj al-Arus

خ ر ث م

Root entry · 2 derived lemmas

This root primarily relates to the tip or prominent part of an object, particularly the front or tip of a shoe. It can also extend to mean the tip of the nose or a prominent feature. Figuratively, it can refer to a flaw or defect in work.

Derived headwords

خُرْثُمَةnoun
  1. 1.
    tip of a shoeboth

    The front or tip of a shoe, especially a prominent part.

  2. 2.
    tip of the noseclassical

    The prominent end of the nose.

  3. 3.
    prominent featureclassical

    A distinguished or prominent part of something.

خُرْثُمَةnoun
  1. 1.
    flaw in workclassical

    A defect or flaw in the execution of a task or work.

Parallel reading

خرثمة النعل، وتك سر خاؤها
The tip of the shoe, and its 'khā' is broken.
أي: (رأسها)
Meaning: its head/tip.
فإذا لم يكن لها خرثمة فهي لسنة
And if it does not have a tip, it is a 'lasanah' (a term for a shoe without a prominent tip).
الخرثمة: الخرق في العمل، مثل الخثرمة.
Al-khurthumah: A flaw in work, like al-khathramah.