← Back to Taj al-Arus

خ ت ل م

Root entry · 4 derived lemmas

This root primarily deals with the concept of taking something stealthily or secretly. It also touches upon the idea of neglecting or abandoning something, possibly as a consequence of its secret acquisition.

Derived headwords

خَتَلَverb
  1. 1.
    to take stealthilyboth

    To seize or acquire something in a hidden or clandestine manner, often implying deception.

  2. 2.
    to deceiveclassical

    To trick or mislead someone, often by acting secretly or underhandedly.

خَتْلَةnoun
  1. 1.
    stealthy takingclassical

    The act of taking something secretly or by stealth.

  2. 2.
    deceptionclassical

    An act of trickery or deceit.

أَخَذَ فِي خُفْيَةٍverb_phrase
  1. 1.
    to take in secretboth

    To acquire something covertly, without being seen or known.

أَهْمَلَverb
  1. 1.
    to neglectboth

    To fail to care for properly or to give attention to.

  2. 2.
    to abandonboth

    To leave behind or desert, often implying a lack of responsibility.

Parallel reading

ختلم الشيء ختلمة
He took the thing stealthily, a stealthy taking.
ومعناه (أخذه في خفية)
And its meaning is (to take it in secret).
والثاء لغة فيه
And the 'thaa' (ث) is a dialectal variant for it.
أهمله الجوهري وصاحب اللسان
Al-Jawhari and the author of Al-Lisan neglected it.
فتكون هذه لثغة أو هي لغة
So this would be a lisp or it is a dialect.
والميم زائدة
And the 'meem' (م) is an extra letter.
وأصله الختل
And its origin is 'al-khatl' (الختل).
فتأمل
So ponder.