← Back to Taj al-Arus

جشم

Root entry · 9 derived lemmas

The root جشم (j-sh-m) primarily relates to bearing a burden, undertaking something difficult, or selecting something significant. It extends to concepts of size, importance, and physical presence, often in a figurative sense.

Derived headwords

تَجَشَّمَverb
  1. 1.
    to undertake, to bearboth

    To take upon oneself a difficult task or burden, to endure hardship.

  2. 2.
    to select, to chooseclassical

    To single out or choose a person or thing from a group, often implying importance or suitability.

  3. 3.
    to approach, to head towardsclassical

    To move towards or take the direction of something, like land or a destination.

  4. 4.
    to appear, to seemclassical

    To present oneself or appear in the eyes of someone, to be perceived.

إذا حملت نفسك عليه — if you take it upon yourself to do it
تجسم من العشيرة فلانا فأرسله — he selected so-and-so from the tribe and sent him
تجسمها ناقة من الإبل فانحرها — select a she-camel from the camels and slaughter it
تجسم في عيني كذا — it appeared to my eyes as such
تَجَسُّمnoun
  1. 1.
    undertaking, bearingclassical

    The act of taking upon oneself a burden or difficult task.

  2. 2.
    selection, choosingclassical

    The act of selecting or choosing someone or something.

مُتَجَشِّمother
  1. 1.
    one who undertakesclassical

    Someone who takes upon themselves a difficult task or burden.

مُجَشَّمother
  1. 1.
    burdened, taskedclassical

    Describing someone who is made to bear a burden or undertake a task.

أَجْشَمadjective
  1. 1.
    larger, bulkierclassical

    Comparative or superlative form indicating greater size or bulk.

بأن لنا الذروة الأجسما — that we have the highest peak (the most prominent)
جَاشِمname
  1. 1.
    Jashimclassical

    A place name in Syria.

عينيه أحور من جآذر جاسم — his eyes are like those of a gazelle from Jashim
جُسْمَانِيّadjective
  1. 1.
    corpulent, large-bodiedclassical

    Describing a person who is large in body or physically imposing.

رجل جسماني — a man of large build
الجِسْمnoun
  1. 1.
    great mattersclassical

    Refers to significant affairs, important issues, or major events.

  2. 2.
    wise menclassical

    Refers to intelligent, sensible, or important men.

هو من جسام الأمور — it is among the great matters
وجسيمات الخطوب — and the significant calamities
مُجَاشِمother
  1. 1.
    great mattersclassical

    Similar to 'الجسم', referring to significant or arduous matters.

فلان يتجشم المجاشم — so-and-so undertakes arduous matters

Parallel reading

إذا حملت نفسك عليه، وهو مجاز.
If you take it upon yourself to do it, and it is figurative.
تَجَسُّمُ الحَبْلِ وَالرَّمْلِ: رَكِبَ مُعْظَمُهُمَا.
The rope and the sand dune: most of them rode on it.
تَجَسُّمُ الأَرْضَ: أَخَذَ نَحْوَهَا يُرِيدُهَا.
Approaching the land: he took its direction, intending it.
مِنَ الْمَجَازِ: تَجَسَّمَ مِنَ الْعَشِيرَةِ فُلَانًا فَأَرْسَلَهُ، أَيْ: اخْتَارَهُ.
And from figurative speech: he selected so-and-so from the tribe and sent him, meaning: he chose him.
كَأَنَّهُ قَصَدَ جِسْمَهُ.
As if he intended his body.
وَيُقَالُ تَجَسَّمْهَا نَاقَةٌ مِنَ الْإِبِلِ فَانْحَرْهَا.
And it is said: select a she-camel from the camels and slaughter it.
تَجَسَّمَهُ مِنْ بَيْنِهِنَّ بِمُرْهَفٍ ... لَهُ جَالِبٌ فَوْقَ الرَّصَافِ عَلِيلٌ
He selected him from among them with a sharp sword...
وَالْأَجْسَمُ: الْأَضْخَمُ.
And Al-Ajsham: the larger, the bulkier.
فَقَدْ عَلِمَ الْحَيُّ مِنْ عَامِرٍ ... بِأَنَّ لَنَا الذِّرْوَةَ الْأَجْسَمَا
The clan of 'Amir knows... that we have the highest peak (the most prominent).
فَكَأَنَّهَا بَيْنَ النِّسَاءِ أَعَارَهَا ... عَيْنَيْهِ أَحْوَرُ مِنْ جَآذِرِ جَاشِمٍ
As if among women, a gazelle-eyed one lent him... her eyes, from Jashim.
وَيُرْوَى: عَاسِمٍ.
And it is narrated: 'Asim.
وَمِمَّا يُسْتَدْرَكُ عَلَيْهِ: رَجُلٌ جُسْمَانِيٌّ: إِذَا كَانَ عَظِيمَ الْجُثَّةِ.
And among what is to be added: a corpulent man: if he is large in build.
وَالْجِسْمُ، بِضَمَّتَيْنِ: الْأُمُورُ الْعِظَامُ.
And Al-Jism, with two dammah: the great matters.
وَأَيْضًا: الرِّجَالُ الْعُقَلَاءُ.
And also: the wise men.
وَيُقَالُ: هُوَ مِنْ جِسَامِ الْأُمُورِ وَجُسَيِّمَاتِ الْخُطُوبِ.
And it is said: it is among the great matters and the significant calamities.
وَفُلَانٌ يَتَجَشَّمُ الْمَجَاشِمَ، وَيَتَجَسَّمُ الْمَعَاظِمَ.
And so-and-so undertakes arduous matters, and undertakes great matters.
وَتَجَسَّمَ فِي عَيْنِي كَذَا: تَصَوَّرَ.
And it appeared in my eyes as such: it was perceived.
وَكُلُّ ذَلِكَ مَجَازٌ.
And all of that is figurative.