← Back to Taj al-Arus

ج ر م

Root entry · 21 derived lemmas

This root primarily deals with concepts of sin, offense, and transgression. It also extends to meanings related to cutting, severing, and completion, as well as physical attributes like size and color. Several place names and tribal lineages are derived from this root.

Derived headwords

جَرَمَverb
  1. 1.
    to commit a sinboth

    To commit a sin or an offense; to transgress.

  2. 2.
    to grow largeclassical

    To become large or great in size or stature.

  3. 3.
    to become pureclassical

    To become pure or clear in color.

  4. 4.
    to stickclassical

    To adhere or stick, referring to blood on a surface.

  5. 5.
    to have a clear voiceclassical

    To have a clear or pure voice.

جُرْمnoun
  1. 1.
    sinboth

    A sin, offense, or transgression.

  2. 2.
    bodyclassical

    A body or physical entity.

  3. 3.
    transgressionclassical

    The act of transgressing or overstepping boundaries.

جِرْمnoun
  1. 1.
    landclassical

    A region of land, specifically a territory named Al-Jirm.

جَرَّمَverb
  1. 1.
    to commit a sinboth

    To commit a sin or an offense; to transgress. This form is often used interchangeably with the Form I verb.

أَجْرَمَverb
  1. 1.
    to commit a sinboth

    To commit a sin or an offense; to transgress. It can also mean to become great in sin.

جِرَامَةnoun
  1. 1.
    palm fruitclassical

    The fruit of the palm tree, specifically the part eaten between the fronds.

جَرِيمَةnoun
  1. 1.
    last childclassical

    The last child born to a person, implying a severance from further offspring.

  2. 2.
    date pitclassical

    A date pit or stone.

  3. 3.
    measureclassical

    A measure of volume, particularly in Hijaz, equivalent to the measure used by the Prophet.

أَجْرَامnoun
  1. 1.
    shepherd's belongingsclassical

    The belongings or equipment of a shepherd.

  2. 2.
    fish typesclassical

    Two types of fish.

مُجْرِمname
  1. 1.
    nameboth

    A given name.

جَارِمnoun
  1. 1.
    sinnerboth

    One who commits a sin or offense; a transgressor.

  2. 2.
    sharerclassical

    One who cuts or severs.

جَرِيمَةadjective
  1. 1.
    cut offclassical

    Cut off or severed, referring to a tree.

جِرْمَةnoun
  1. 1.
    dried datesclassical

    What is cut and dried from dates (busr).

جُرَّامnoun
  1. 1.
    cuttersclassical

    Plural of 'jarim', referring to those who cut or sever.

جَرِيمnoun
  1. 1.
    nutclassical

    What is used to crack or crush nuts.

جَاجَرْمname
  1. 1.
    place nameclassical

    A place name located between Nishapur and Gurgan.

ابن آجرومname
  1. 1.
    authorboth

    Refers to the author of Al-Ajrumiyyah, a famous grammatical text.

تَجَرَّمَverb
  1. 1.
    to passclassical

    To pass or elapse, referring to winter.

  2. 2.
    to stayclassical

    To stay or reside for a period, implying cutting off from other activities.

جَرَّمْنَاهُverb
  1. 1.
    to completeclassical

    We completed it or brought it to an end.

الجَرْمnoun
  1. 1.
    transgressionclassical

    Transgression or exceeding limits.

يَجْرِمَنَّكُمْverb
  1. 1.
    to lead into sinclassical

    To lead you into sin or transgression; to cause you to commit a sin.

الجَرِيمnoun
  1. 1.
    measureclassical

    A measure of volume, particularly in Hijaz, equivalent to the measure used by the Prophet.

Parallel reading

جرم (بن زبان) بن حلوان بن عمران بن الحافي: (بطن في قضاعة)
Jarm (bin Zaban) bin Hilwan bin Imran bin Al-Hafi: a clan within Quda'a.
الجرم، (بالكسر: بلاد) وراء ولوالج (قرب بذخشان)
Al-Jirm, (with kasra: a land) beyond Walaj, (near Badakhshan).
وبنو جارم، بطنان
And the Banu Jarm, two clans.
إذا ما رأت حربا عب الشمس شمرت ... إلى رملها والجارمي عميدها
When it saw Harb, the sun's servant, it hurried... towards its sand, and Al-Jarmi was its leader.
ولو أن ما في سفن دارين صبحت ... بني جارم ما طيبت ريح خنبش
And if what was in the ships of Darin had dawned upon... the Banu Jarm, the scent of Khanabish would not have been pleasant.
جرم الرجل (كفرح: صار يأكل جرامة النخل) بين السعف، عن أبي عمرو.
A man 'jarama' (as in faraha: he began to eat the palm fruit) between the fronds, from Abu Amr.
وأجرم الرجل: (عظم) جرمه، هكذا في النسخ، والصواب جرم ثلاثيا
And the man 'ajrama': (his sin) became great, as written in the manuscripts, but the correct reading is 'jarama' in the triliteral form.
وجاجرم بسكون الراء: (د) بين نيسابور وجرجان
And Jajarm, with a sukun on the ra: a (place) between Nishapur and Gurgan.
والجريمة، كسفينة: (آخر ولدك) ، كأنه جرم بعده، أي: قطع.
And 'al-jarimah', like 'safinah': (your last child), as if he was cut off after him, meaning: severed.
والأجرام: متاع الراعي، كأنه جمع جرم، بالكسر.
And 'al-ajram': the shepherd's belongings, as if it were the plural of 'jirm' (with kasra).
شجرة جريمة: مقطوعة.
A 'jarimah' tree: cut off.
وقوم جرم وجرام، كسكر ورمان: جمعا جارم للصارم.
And people 'jirm' and 'jiram', like 'sukkar' and 'rumman': plurals of 'jarim' for the one who cuts.
وأنشد الجوهري: (إذا ما رأت حربا عب الشمس شمرت ... إلى رملها والجارمي عميدها)
And Al-Jauhari recited: (When it saw Harb, the sun's servant, it hurried... towards its sand, and Al-Jarmi was its leader).
لا تذهب مائة سنة وعلى الأرض عين تجرم
Let not a hundred years pass, and on the earth, an eye 'tajrum' (sees).
وترى اللبيب محسدا لم يجترم ... عرض الرجال وعرضه مشتوم
And you see the intelligent person envied for not having committed... the honor of men, while his own honor is reviled.
فقرأ يحيى بن وثاب والأعمش {لا يجرمنكم} بضم الياء.
So Yahya bin Wathab and Al-A'mash recited {la yujrimannakum} with a damma on the ya.
والمد بالحجاز يدعى جريما، يقال: أعطيته كذا وكذا جريما.
And the 'mudd' in Hijaz is called 'jarima', it is said: I gave him such and such a 'jarima'.
وتجرم الشتاء: انقضى.
And 'tajarruma' the winter: it passed.