← Back to Taj al-Arus

مطل

Root entry · 17 derived lemmas

This root primarily concerns the concepts of delaying, procrastinating, and stretching out, often in the context of debt or obligations. It also extends to the physical manipulation and shaping of materials, particularly metal, and can refer to the act of stretching or extending something.

Derived headwords

المَطْلnoun
  1. 1.
    Procrastination, delayboth

    The act of postponing or delaying, especially in fulfilling obligations or paying debts.

  2. 2.
    Stretching, extensionclassical

    The act of making something longer or extending it, like a rope or metal.

مَطَلَverb
  1. 1.
    To procrastinate, to delayboth

    To postpone or delay fulfilling an obligation or debt.

  2. 2.
    To stretch, to extendclassical

    To make something longer or to extend it, particularly in the context of working with metal.

امتِطالnoun
  1. 1.
    Procrastinationclassical

    A form of delaying or postponing, similar to 'mutaala'.

مُمَاطَلةnoun
  1. 1.
    Procrastination, delayingboth

    The act of delaying or putting off, especially in the context of debts or promises.

المُطَالnoun
  1. 1.
    Procrastinationclassical

    A form of delaying or postponing, often used in the context of debts.

  2. 2.
    Craftsman, artisanclassical

    One who practices a craft, specifically related to metalworking.

مُطَوَّلadjective
  1. 1.
    Procrastinatorclassical

    One who habitually delays or procrastinates.

مُطَالadjective
  1. 1.
    Procrastinatorclassical

    One who delays or procrastinates.

مَطْلnoun
  1. 1.
    Stretching of metalclassical

    The process of stretching and shaping metal, often in blacksmithing.

مَطَلَverb
  1. 1.
    To stretch and shape metalclassical

    To work metal by heating, stretching, and shaping it, often into a specific form like a blade or plate.

المُطَالَةnoun
  1. 1.
    Craftsmanship, tradeclassical

    The skill or profession of a craftsman, particularly in metalworking.

مُمَطَّلadjective
  1. 1.
    Stretched in lengthclassical

    Describing something that has been elongated or stretched, especially metal.

المَطْلَةnoun
  1. 1.
    Muddy water residueclassical

    The remaining turbid water at the bottom of a basin or pool.

  2. 2.
    Middle of a basinclassical

    The central part of a water basin.

  3. 3.
    Sediment, dregsclassical

    The settled matter at the bottom of a liquid.

المُطْلَةnoun
  1. 1.
    Small amount of liquidclassical

    A small quantity of liquid poured from a waterskin or container.

امتَطَّverb
  1. 1.
    To intertwine, to tangleclassical

    Describing plants or vegetation that have become intertwined and overgrown.

مَاطِلname
  1. 1.
    A stud camelclassical

    The name of a noble and distinguished stud camel, after whom camels are named.

المَطِيلَةnoun
  1. 1.
    Metal stripclassical

    A strip of metal that has been worked or stretched from a larger piece, often used in blacksmithing.

مُمَطَّلnoun
  1. 1.
    Thiefclassical

    A person who steals; a thief.

  2. 2.
    Blacksmith's toolclassical

    A tool used by a blacksmith, possibly for shaping metal.

Parallel reading

المطل: التسويف، والمدافعة، بالعدة والدين
Delay: procrastination, and putting off, with promises and debt.
ومنه الحديث: مطل الغني ظلم
And from this is the Hadith: The delay of the rich is oppression.
يقال: مطله حقه
It is said: He delayed him his right.
وبه مطلا
And with him is delay.
وماطله به مماطلة، ومطالا
And he delayed him with it, a delaying, and a procrastination.
وهو مطول ومطال
And he is a procrastinator and a delayer.
المطل: مد الحبل.
Delay: stretching the rope.
أيضا: مد الحديد، وضربه، وسبكه وطبعه وصوغه بيضة
Also: stretching the iron, and striking it, and casting it, and shaping it into an egg-like form.
وقد مطله مطلا: ضربه ومده وسبكه وأداره
And he stretched it with stretching: he struck it, and stretched it, and cast it, and turned it.
ثم طبعه فصاغه بيضة
Then he shaped it and formed it into an egg-like form.
والمطال: صانعه، وحرفته المطالة، بالكسر، على القياس.
And the craftsman: his maker, and his craft is the craft, with kasra, according to analogy.
والممطول: المضروب طولا
And the stretched: the one struck lengthwise.
أراد الحديد أو السيف الذي ضرب طولا
He meant the iron or the sword that was struck lengthwise.
والمطلة، بالفتح: لغة في الطملة
And al-matlah, with fatha: a dialectal variant of al-tamlah.
وهي بقية الماء الكدر في أسفل الحوض
And it is the remainder of the turbid water at the bottom of the basin.
وقال ابن الأعرابي: وسط الحوض: مطلته وسرحانه
And Ibn al-A'rabi said: The middle of the basin: its muddy part and its flowing part.
وقال: ومطلته: غرينه ومسيطته ومطيطته.
And he said: And its muddy part: its sediment and its mire and its sludge.
والمطلة، بالضم: الشيء اليسير تصبه من الزق
And al-mutlah, with damma: a small thing you pour from the waterskin.
وامتطل النبات: التف، وتداخل
And the plants intertwined: they became dense and tangled.
ماطل، كصاحب: فحل، من كرام فحول الإبل
Maatil, like Saahib: a stud camel, from the noble stud camels.
تنسب إليه الإبل الماطلية
The Maatili camels are attributed to him.
والمطيلة، كسفينة: الحديدة التي تمطل من البيضة
And al-mateelah, like safeenah: the iron strip that is stretched from the egg-shaped piece.
والجمع المطايل
And the plural is al-mataayil.
اسم ممطول: طال بإضافة أو صلة
The name mumattal: it became long by addition or connection.
وقال ابن الأعرابي: الممطل، كمنبر: اللص.
And Ibn al-A'rabi said: Al-mumattal, like minbar: the thief.
وأيضا ميقعة الحداد.
And also the blacksmith's anvil.