← Back to Taj al-Arus

قعبل

Root entry · 6 derived lemmas

This root primarily discusses a type of edible fungus, specifically a mushroom or truffle, and its characteristics. It also extends to describe a person's gait and physical attributes, as well as a man's name.

Derived headwords

القَعْبَلnoun
  1. 1.
    Mushroom/Truffleclassical

    A type of fungus, possibly a mushroom or a specific kind of truffle that grows elongated and thin with a black head, sometimes called 'hyena's fart'. It is described as edible, being roasted, cooked, and eaten.

  2. 2.
    Container for milkclassical

    A vessel or container in which milk is milked, similar to a 'qa'b'.

قَعْبَلَverb
  1. 1.
    To walk heavilyclassical

    To walk in a manner resembling digging with one's feet, described as 'like al-quba'lah'.

مُقَعْبَلadjective
  1. 1.
    Clumsy-footedclassical

    Describing a person with feet that are 'shaddīd al-qabl', implying a heavy or awkward gait.

القَعْبَلَةnoun
  1. 1.
    Heavy gaitclassical

    A manner of walking characterized by a heavy or digging motion with the feet, similar to 'al-quba'lah'.

قعبلname
  1. 1.
    Man's nameclassical

    A proper name for a man, according to Ibn Duraid.

القَعْبُولnoun
  1. 1.
    Container for milkclassical

    A vessel or container in which milk is milked, similar to 'al-qa'b'.

Parallel reading

القعبل، كجعفر وزبرج أهمله الجوهري، وقال الأزهري: هو الفطر
Al-qa'bal, like Ja'far and zubraj, was neglected by Al-Jawhari, and Al-Azharī said: it is the mushroom.
وقال أبو حنيفة: هو ضرب من الكمأة ينبت مستطيلا دقيقا له رأس أسود مثل الدخنة السوداء، يقال له: فسوات الضباع.
And Abu Hanifa said: it is a type of truffle that grows elongated and thin, having a black head like the black 'dukhnah', and it is called: hyenas' fart.
قيل: هو نبت آخر أبيض، ينبت نبات الكمأة في الربيع، يجنى فيشوى ويطبخ ويؤكل.
It is said: it is another white plant, growing like a truffle in spring, it is harvested, then roasted, cooked, and eaten.
قال الأزهري: القعبل: القعب يحلب فيه اللبن، كالقعبول فيهما، بالضم.
Al-Azharī said: Al-qa'bal: is the vessel in which milk is milked, like al-qa'bul in both, with dammah.
قعبل: اسم رجل، عن ابن دريد.
Qa'bal: is the name of a man, from Ibn Duraid.
أيضا: المتقلع الجلف، عن ابن دريد.
Also: the rough, uncouth one, from Ibn Duraid.
قال: ورجل مقعبل القدمين، مبنيا للمفعول: إذا كان شديد القبل، محركة.
He said: and a man 'muq'abal al-qadamayn', in the passive voice: if he has strong feet, with movement.
والقعبلة في المشي: مثل القبعلة، وهو أن يمشي كأنه يحفر برجليه.
And al-qa'balah in walking: is like al-quba'lah, which is to walk as if he is digging with his feet.