← Back to Taj al-Arus

قرقل

Root entry · 6 derived lemmas

This root primarily discusses a type of garment, specifically a woman's shirt, and its variations in description and pronunciation. It also includes a biographical mention of a scholar named Ibn Qurqūl.

Derived headwords

القِرْقَلnoun
  1. 1.
    woman's shirtclassical

    A type of shirt for women, described as lacking sleeves or a collar.

قِرْقَلnoun
  1. 1.
    woman's shirtclassical

    A variant pronunciation or spelling of 'qirqal', referring to a woman's shirt.

قَراقِلnoun
  1. 1.
    shirtsclassical

    The plural form of 'qirqal', referring to multiple women's shirts.

قَرْقَرnoun
  1. 1.
    shirt (colloquial)classical

    A colloquial term used by people in Iraq for a woman's shirt, considered incorrect by classical grammarians.

ابن قرقولname
  1. 1.
    Ibn Qurqūlclassical

    A biographical reference to a scholar named Ibn Qurqūl, a student of Qadi Iyad, known for his work 'Matali' al-Anwar'.

ابو إسحاق إبراهيم بن يوسف بن إبراهيم بن عبد الله بن باديسname
  1. 1.
    Abu Ishaq Ibrahim bin Yusuf...classical

    The full name of the scholar Ibn Qurqūl, providing his lineage.

Parallel reading

القرقل، كجعفر، ويشد لامه لغة في التخفيف، حكاها ابن الأعرابي في نوادره: قميص للنساء، بلا لبنة، قاله أبو تراب، ونقله الأزهري عن الأموي.
Al-qirqal, like Ja'far, and its final letter is doubled for ease of pronunciation, a dialect reported by Ibn al-A'rabi in his 'Nawadir': a shirt for women, without a collar, said Abu Turab, and Al-Azhari transmitted it from Al-Ummawi.
أو ثوب لا كمي له، ج: قراقل، قال الجوهري: وهو الذي تسميه العامة قرقر، وفي التهذيب قال الأموي: ونساء أهل العراق يقولون قرقر، وهو خطأ، وكلام العرب القرقل باللام، قال: وكذلك قاله الفراء.
Or a garment that has no sleeves, pl: qaraqil, Jawhari said: and it is what the common people call 'qarqar', and in Al-Tahdhib, Al-Ummawi said: and the women of Iraq say 'qarqar', and this is an error, and the speech of the Arabs is 'al-qirqal' with a lam, he said: and similarly, Al-Farra' said it.
وهو الذي تسميه العامة قرقر
And it is what the common people call 'qarqar'.
نساء أهل العراق يقولون قرقر، وهو خطأ
The women of Iraq say 'qarqar', and this is an error.
وكلام العرب القرقل باللام
And the speech of the Arabs is 'al-qirqal' with a lam.
ابن قرقول، كعصفور: مصنف مطالع الأنوار، تلميذ القاضي عياض
Ibn Qurqūl, like 'usfūr: the author of 'Matali' al-Anwar', a student of Qadi Iyad.
وهو أبو إسحاق لإبراهيم بن يوسف بن إبراهيم بن عبد الله بن باديس، ابن القائد الحمزي
And he is Abu Ishaq Ibrahim bin Yusuf bin Ibrahim bin Abdullah bin Badis, son of Al-Qaid Al-Hamzi.
ولد بالمرية من الأندلس سنة وتوفي بفاس سنة
He was born in Almeria in Andalusia in the year [blank] and died in Fes in the year [blank].