← Back to Taj al-Arus

عنبل

Root entry · 5 derived lemmas

This root primarily relates to the clitoris and, by extension, to things that are large, thick, or robust. It also extends to descriptions of people and objects possessing these qualities.

Derived headwords

العنبلةnoun
  1. 1.
    clitorisboth

    The clitoris.

  2. 2.
    long clitorisclassical

    A woman with a notably long clitoris.

  3. 3.
    pestle baseclassical

    The wooden block or base upon which one pounds with a pestle (mihras).

العنبلnoun
  1. 1.
    clitorisboth

    The clitoris.

العنابلnoun
  1. 1.
    thick bowstringclassical

    A thick or coarse bowstring.

  2. 2.
    thickclassical

    Thick, coarse, or robust.

  3. 3.
    strongclassical

    Solid, strong, and sturdy.

  4. 4.
    large manclassical

    A large and robust man.

العنبليadjective
  1. 1.
    black personclassical

    A person of Black African descent, often implying dark skin.

  2. 2.
    thickclassical

    Thick, robust, or strong.

عبنبلadjective
  1. 1.
    large and greatclassical

    A person who is large, great, and imposing.

Parallel reading

العنبلة، بالضم: البظر، كالعنبل
Al-'unbulah, with dammah: the clitoris, like al-'unbul.
رعثات عنبلها الغدفل الأرعل
Tears from her clitoris, the large and well-built one.
العنبلة: المرأة الطويلة البظر
Al-'unbulah: the woman with a long clitoris.
إذا ترمز بعد الطلق عنبلها
When her clitoris protrudes after childbirth pains.
قال القوابل: هذا مشفر الفيل
The midwives said: This is the lip of an elephant.
العنبلة: الخشبة التي يدق عليها بالمهراس
Al-'unbulah: the wooden block upon which one pounds with a pestle.
والعنابل، بالضم: الوتر الغليظ
And al-'anābil, with dammah: the thick bowstring.
والقوس فيها وتر عنابل
And the bow has a thick string in it.
تزل عن صفحته المعابل
The thick parts slip from its surface.
العنابل: هو الصلب المتين
Al-'anābil: it is the solid and strong.
أيضا: الرجل العبل أي الضخم
Also: the 'abala man, meaning the large one.
والعنبلي، بالضم: الزنجي
And al-'unbulī, with dammah: the Black person.
سمي به لغلظه
It was named thus due to its thickness.
يا ريها وقد بدا مسيحي
Oh, how I desire it, when my penis has become erect.
ومما يستدرك عليه: عبنبل، كسفرجل: الجسيم العظيم
And among what is to be added: 'abnabil, like safargal: the large and great one.
كنت أريد ناشئا عبنبلا
I wanted a youth, large and great.
يهوى النساء ويحب الغزلا
He desires women and loves flirtation.