← Back to Taj al-Arus

ص ق ل

Root entry · 27 derived lemmas

The root ص ق ل (ṣ-q-l) primarily relates to polishing, smoothing, and making something shiny or sleek. It extends to concepts of refining, honing, and preparing, particularly in the context of animals, weapons, and even abstract qualities like eloquence. It also encompasses terms for specific body parts and geographical locations.

Derived headwords

صَقَلَهُ، يَصْقُلُهُ، صَقْلًاverb
  1. 1.
    to polishboth

    To make something smooth and shiny by rubbing it.

  2. 2.
    to refineboth

    To improve or perfect something through careful effort and attention.

  3. 3.
    to make sleekboth

    To give something a smooth, streamlined appearance.

صِقَالٌnoun
  1. 1.
    polishingboth

    The act or process of polishing.

  2. 2.
    bellyclassical

    The abdomen, referring to its smooth or rounded appearance.

مَصْقُولٌadjective
  1. 1.
    polishedboth

    Made smooth and shiny by polishing.

  2. 2.
    sleekboth

    Smooth, streamlined, and elegant in appearance.

صَقِيلٌadjective
  1. 1.
    polishedboth

    Having a smooth, shiny surface.

  2. 2.
    swordclassical

    A term for a sharp, polished sword.

صَاقِلٌadjective
  1. 1.
    polisherboth

    One who polishes or makes things smooth.

  2. 2.
    eloquentclassical

    Fluent and persuasive in speech.

صَقَلَةٌnoun
  1. 1.
    group of peopleclassical

    A company or assembly of men.

  2. 2.
    flankclassical

    The side of an animal, particularly the flank.

صَقَلَ النَّاقَةَverb
  1. 1.
    to make a camel leanclassical

    To make a female camel thin and fit through exertion or travel.

صَقَلَ بِهِ الْأَرْضَverb
  1. 1.
    to strike against the groundclassical

    To hit something forcefully against the ground.

صَقَعَ بِهِverb
  1. 1.
    to strikeclassical

    To hit or strike something.

  2. 2.
    to disciplineclassical

    To admonish or discipline someone, often through striking.

مِصْقَلَةٌnoun
  1. 1.
    polishing toolboth

    An instrument used for polishing, such as for swords, mirrors, or paper.

صَيْقَلٌnoun
  1. 1.
    sword sharpenerboth

    A person who sharpens and polishes swords.

صَقَالٌnoun
  1. 1.
    bellyclassical

    The abdomen, often referring to its smooth or rounded shape.

صِقَالُ الْفَرَسِnoun
  1. 1.
    training and careclassical

    The process of training, conditioning, and providing care for a horse.

  2. 2.
    making leanclassical

    The act of making a horse lean and fit.

صَقْلٌ (بالضم)noun
  1. 1.
    flankclassical

    The side of an animal, particularly the flank.

  2. 2.
    lightweight animalclassical

    A light or swift animal.

صَقْلَةٌ (بالضم)noun
  1. 1.
    flankclassical

    The flank of an animal.

  2. 2.
    leannessclassical

    Thinness or slenderness, especially of the waist or flanks.

صَقْلٌ (ككتف)adjective
  1. 1.
    uneven gaitclassical

    Describing a person with an irregular or uneven way of walking.

صَقَلَ (كفرح)verb
  1. 1.
    to have an uneven gaitclassical

    To walk with an irregular or uneven stride.

فَرَسٌ صَقْلٌadjective
  1. 1.
    lean horseclassical

    A horse that is lean, with long flanks and short sides.

صَقْلَةٌ (مؤنث)adjective
  1. 1.
    lean mareclassical

    A female horse that is lean.

صَقْلِيَّانِname
  1. 1.
    place nameclassical

    A place name, likely referring to a location in Syria.

الصَّقْلَاءُname
  1. 1.
    place nameclassical

    A place name mentioned by Ibn Duraid.

مُصَقِّلٌadjective
  1. 1.
    eloquentclassical

    Eloquent and articulate, particularly in speech.

الصَّقِيلُnoun
  1. 1.
    swordclassical

    A polished and sharp sword.

الصَّقْلَةُ (بالضم)noun
  1. 1.
    leannessclassical

    Thinness or slenderness, particularly of the flanks.

مَصْقُولُ الْكِسَاءِnoun
  1. 1.
    thin milk foamclassical

    A thin layer of foam on milk.

  2. 2.
    fine garmentclassical

    A fine or delicate garment.

صَقِيلٌ (قرية)name
  1. 1.
    village nameclassical

    A village in Egypt from which some hadith narrators are attributed.

صَقَلِيَّةname
  1. 1.
    Sicilyboth

    A famous island in the Mediterranean Sea, located between North Africa and Spain.

Parallel reading

نحن رؤوس القوم يوم جبله يوم أتتنا أسد وحنظله نعلوهم بقضب منتخله لم تعد أن أفرش عنها الصقله
We are the leaders of the people on the day of Jabalat, the day when Asad and Hanzalah came to us. We strike them with chosen spears until the polish is removed from them.
وصقل الناقة: إذا أضمرها، وكذا صقلها السير، إذا أضمرها
And 'ṣaqala al-nāqah' means to make it lean; likewise, travel makes it lean.
رأيت بها العوج اللهاميم تغتلي ... وقد صقلت صقلا وشلت لحومها
I saw in it the tall, strong camels moving vigorously... and their flesh had become lean and their muscles had shrunk.
وصقل به الأرض، وصقع به: أي ضرب به الأرض
And 'ṣaqala bihi al-arḍ' and 'ṣaqaʿa bihi' mean to strike it against the ground.
وصقله بالعصا، وصقعه: ضربه، عن شجاع، زاد الزمخشري: وأدبه، قال: وهو مجاز
And 'ṣaqalahu bil-ʿaṣā' and 'ṣaqaʿahu' mean to strike him, according to Shuja'. Al-Zamakhshari added: and to discipline him, stating it is metaphorical.
والمصقلة، كمكنسة: خرزة يصقل بها السيف، ونحوه، كالمرآة، والثوب، والورق
And 'miṣqalah', like 'miknasah', is a tool used to polish a sword, and similar items, like a mirror, cloth, and paper.
والصيقل، كحيدر: شحاذ السيوف وجلاؤها
And 'ṣayqal', like 'ḥaydar', is a sharpener and polisher of swords.
ومن المجاز: صقال الفرس، صنعته، وصيانته، يقال: جعل فلان فرسه في الصقال
And metaphorically: 'ṣiqāl al-faras' means its training and care. It is said: 'So-and-so put his horse under training.'
حتى إذا أثنى جعلنا نصقله أي نصنعه بالجلال، والعلف، والقيام عليه
Until it grew strong, we would train it, meaning we would condition it with trappings, fodder, and care.
والصقل، بالضم: الجنب
And 'al-ṣaql', with damma, means the flank.
نفى عنه المصيف وصار صقلا ... وقد كثر التذكر والفقود
Summer drove him away, and he became lean... and remembrance and loss became abundant.
خلى لها سرب أولاها وهيجها ... من خلفها لاحق الصقلين همهيم
She let her first herd go, and stirred them up... from behind her, a lean, panting one followed.
وهو أيضا: القليل اللحم من الخيل، طال صقله، أو قصر، وقلما طالت صقلة فرس إلا قصر جنباه، وذلك عيب
It is also: lean in terms of horses, whether its flanks are long or short. Rarely is a horse's flank long unless its sides are short, and that is a defect.
فرس صقل بين الصقل، إذا كان طويل الصقلين
A horse 'ṣaql' between 'al-ṣaql', if its flanks are long.
فرس صقل، إذا طالت صقلته وقصر جنباه
A lean horse, if its flanks are long and its sides are short.
أضربهم ولا أبل بالسيف ذو يدعى صقل ضرب غريبات الإبل ما خالف المرء الأجل
I strike them and do not spare with the sword called 'Ṣaql', striking the strange camels, whatever goes against fate.
واسأل بمصقلة البكري ما فعلا
And ask what Muṣqilah al-Bakrī did.
ذكرت صقلية والأسا ... يجدد للنفس تذكارها
I remembered Sicily, and the longing... renews its memory for the soul.
فإن أك أخرجت من جنة ... فإني أحدث أخبارها
If I have been expelled from a paradise, then I am recounting its news.
ولولا ملوحة ماء البكا ... حسبت دموعي أنهارها
And were it not for the saltiness of the water of tears, I would have thought my tears were its rivers.
إذا هم ثاروا وإن هم أقبلوا أقبل ممساح أريب مصقل
When they stirred and when they approached, he approached, a smooth-talking, knowledgeable, eloquent one.
لم تزر به صقلة، ولم تعبه ثجلة، أي: دقة ونحول
It was not marked by leanness, nor marred by corpulence, meaning: thinness and slenderness.
هل لك في مصقول الكساء أي في لبن قد دوى دواية رقيقة
Do you want some 'maṣqūl al-kisā' (thin milk foam), meaning milk that has a thin layer of foam?
فهو إذا ما اهتاف أو تهيفا يبقي الدوايات إذا ترشفا عن كل مصقول الكساء قد صفا
It is such that when it is thirsty or hungry, it leaves the foam when it laps up from every refined milk that has settled.
فبات له دون الصفا وهي قرة ... لحاف ومصقول الكساء رقيق
So he slept with only the smooth stone as a blanket, and a fine, thin garment.
أنت في صقع خال، وصقل خال، أي في ناحية خالية
You are in an empty place, and an empty area, meaning in a deserted region.