← Back to Taj al-Arus
ش ج ل
Root entry · 2 derived lemmasThis root appears to relate to physical characteristics, specifically long limbs, and also includes proper names derived from these concepts. It also touches upon variations in orthography and scholarly debate regarding the correct pronunciation and classification of certain terms.
Derived headwords
الشَّجُولnoun
- 1.long-limbedclassical
A person, particularly a man, characterized by having long legs.
مِشْجَلname
- 1.Mushajjalboth
A proper name, specifically referring to a Tabi'i (a successor to the companions of the Prophet Muhammad) who narrated from Abu Hurayrah.
Parallel reading
الشَّجُول، كَجَرُول، أَهْمَلَهُ الجَوْهَرِيُّ، وَصَاحِبُ اللِّسَانِ، وَقَالَ ابْنُ عَبَّادٍ: هُوَ الطَّوِيلُ الرِّجْلَيْنِ مِنَّا.
Al-Shajool, like jarool, was neglected by Al-Jawhari and the author of Al-Lisan. Ibn 'Abbad said: He is the one among us with long legs.
وَثَابِتُ بْنُ مِشْجَلٍ، كَمِنْبَرٍ: تَابِعِيٌّ، رَوَى عَنْ مَوْلَاهُ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَعَنْهُ فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أَوْرَدَهُ ابْنُ حِبَّانَ فِي الثِّقَاتِ، وَالْحَافِظُ فِي التَّبْصِيرِ، إِلَّا أَنَّهُ ضَبَطَهُ بِالْحَاءِ لَا الْجِيمِ.
And Thabit bin Mushajjal, like minbar: a Tabi'i, narrated from his freedman Abu Hurayrah, and from him Fulaikh bin Sulaiman. Ibn Hibban mentioned him in Al-Thiqat, and Al-Hafiz in Al-Tabsir, except that he vocalized it with 'ha' (ح) and not 'jeem' (ج).
وَالصَّحِيحُ مَا ضَبَطَهُ الْحَافِظُ، فَإِذَا لَا يَكُونُ هَذَا الْحَرْفُ مُسْتَدْرَكًا عَلَى الْمُصَنِّفِ وَالْجَمَاعَةِ، عَلَى أَنَّ الصَّاغَانِيَّ أَوْرَدَهُ بَيْنَ تَرْكِيبِ شَحْتَلٍ وَشَخْلٍ، فَيَلْزَمُ أَنْ يَكُونَ بِالْحَاءِ.
And the correct reading is what Al-Hafiz vocalized. Therefore, this letter (referring to the pronunciation of the name) would not be an addition to the author and the group. However, Al-Sagani mentioned it between the roots 'shahtal' and 'shakhal', which implies it should be with 'ha' (ح).