← Back to Taj al-Arus

س ر ف ل

Root entry · 6 derived lemmas

This root appears to be related to proper names, specifically angelic or royal titles, possibly of foreign origin. The primary focus is on the name Israfil and its variations.

Derived headwords

إِسْرَافِيلname
  1. 1.
    Israfilboth

    The name of a known angel, often associated with blowing the trumpet on the Day of Judgment.

إِسْرَافِينname
  1. 1.
    Israfeenclassical

    A variant or alternative form of the name Israfil.

إِسْرَائِيلname
  1. 1.
    Israelboth

    The name of the prophet Jacob, and also the name of the nation descended from him.

إِسْرَائِينname
  1. 1.
    Israeenclassical

    A variant or alternative form of the name Israel.

سَرَافِيلname
  1. 1.
    Serafilclassical

    Another variant pronunciation or form of the name Israfil.

سَرَافِينname
  1. 1.
    Serafeenclassical

    A variant or alternative form of the name Serafil.

Parallel reading

إسرافيل، بكسر الهمزة، أهمله الجوهري، والصاغاني
Israfil, with a kasra on the hamza, was neglected by Al-Jawhari and Al-Sagani.
وقال ابن السكيت: اسم ملك معروف
And Ibn Al-Sikkit said: It is the name of a known angel.
ويقال أيضا: إسرافين
And it is also said: Israfeen.
قال وهو بدل، كإسرائيل وإسرائين
He said it is a substitute, like Israel and Israeen.
وكان القناني يقول: سرافيل وسرافين
And Al-Qannani used to say: Serafil and Serafeen.
وقيل: إنه خماسي، وهمزته أصلية، وهو الصواب
And it was said: it is pentasyllabic, and its hamza is original, and this is the correct view.
لعله لكون هذه الأسماء أعجمية، فحروفها كلها أصلية
Perhaps this is because these names are foreign, so all their letters are original.