← Back to Taj al-Arus
ح ز ق ل
Root entry · 4 derived lemmasThis root entry primarily discusses the name 'Ḥizqil' or 'Ḥizqīl', identifying it as a prophet's name of Syriac or Hebrew origin meaning 'servant of God' or 'gift of God'. It also touches upon the meaning of 'ḥizqal' as a person of narrow or constricted character, and 'ḥazāqilah' referring to the dregs or rabble of people.
Derived headwords
حِزْقِلname
- 1.Prophet's nameclassical
A name of a prophet, possibly from the Children of Israel, of Syriac or Hebrew origin.
حِزْقِيلname
- 1.Prophet's nameclassical
An alternative form of the name of a prophet, of Syriac or Hebrew origin, meaning 'servant of God' or 'gift of God'.
حَزَاقِلَةnoun
- 1.Rabble, dregsclassical
Refers to the lowest class of people, the rabble, or the worthless elements of a society.
الحِزْقِلadjective
- 1.Constricted in characterclassical
Describes a person who is narrow or constricted in their disposition or character.
Parallel reading
حزقل أو حزقيل، كزبرج وزنبيل أهمله الجوهري
Ḥizqil or Ḥizqīl, like Zubruj and Zanbīl, was neglected by Al-Jawhari.
وقال الصاغاني: اسم نبي من الأنبياء أي من بني إسرائيل عليهم الصلاة والسلام وهو اسم سرياني، أو عبراني، معناه: عبد الله، أو هبة الله.
And Al-Saghani said: It is the name of a prophet among the prophets, meaning from the Children of Israel, peace be upon them. It is a Syriac or Hebrew name, meaning: servant of God, or gift of God.
وقال الأزهري: حزقل: اسم رجل، ولا أدري ما أصله في كلامهم.
And Al-Azharī said: Ḥizqil is the name of a man, and I do not know its origin in their language.
وحزاقلة الناس: خشارتهم ورذالهم، عن ابن سيده.
And the ḥazāqilah of people: their dregs and their worthless ones, according to Ibn Sidah.
الحزقل كزبرج: الرجل الضيق في خلقه وبه سمى الرجل، إن كانت اللفظة عربية.
Al-ḥizqal, like Zubruj: a man narrow in his disposition, and by it a man is named, if the word is Arabic.