← Back to Taj al-Arus

ب ل ل

Root entry · 15 derived lemmas

This root primarily relates to moisture, wetness, and the state of being moist or damp. It extends to concepts of sustenance, prosperity, and well-being, often associated with rain or favorable conditions. It also encompasses terms for specific birds, places, and personal names.

Derived headwords

بَلْparticle
  1. 1.
    but, ratherboth

    Used to introduce a statement that corrects, negates, or contrasts with a preceding one. It can also be used for emphasis or to affirm what precedes it after a negation.

  2. 2.
    perhaps, maybeclassical

    Used in place of 'rubba' (ربّ), indicating a possibility or a less certain statement.

بل الذين كفروا في عزة وشقاق — But those who disbelieve are in pride and opposition
وجهك البدر لا بل الشمس — Your face is the full moon, no, rather the sun
وما هجرتك لا بل زادني شغفا — And I did not forsake you, nay, it increased my passion
بل مهمه قطعت بعد مهمه — Rather, I traversed a vast expanse after a vast expanse
بَلَّverb
  1. 1.
    to become moist, dampboth

    The basic meaning of the root, referring to something becoming wet or moist.

  2. 2.
    to be prosperous, well-offclassical

    Figuratively, to be in a state of abundance and well-being, often associated with favorable conditions.

  3. 3.
    to become weak, exhaustedclassical

    Referring to a mount or animal becoming exhausted and unable to proceed.

بلت مطيته على وجهها — His mount became exhausted and fell on its face
فبلت — and it became exhausted/lost
بَلَلnoun
  1. 1.
    moisture, wetnessboth

    The state of being wet or damp.

  2. 2.
    prosperity, abundanceclassical

    A state of wealth and well-being, often linked to good fortune or favorable conditions.

  3. 3.
    cold north windclassical

    A specific type of wind, characterized by coldness.

ريح بلة: أي فيها بلل — A wind of 'ballah': meaning it has moisture
ما أصاب هلة ولا بلة — He did not encounter any sustenance or prosperity
والبلل، محركة: الشمال الباردة — And 'al-balal', with harakah: the cold north wind
بِلَالname
  1. 1.
    personal nameboth

    A common masculine given name in Arabic.

  2. 2.
    tribe/group nameclassical

    A name referring to certain tribes or groups of people.

بنو بلال — Banu Bilal (a lineage or tribe)
بلال بن أنس بن سعد العشيرة — Bilal bin Anas bin Sa'd al-Ashirah
بلال بن مرداس — Bilal bin Mardas
بَلِيلَةnoun
  1. 1.
    dewy windclassical

    A wind that carries dew or is moist.

  2. 2.
    health, well-beingclassical

    A state of good health and physical soundness.

  3. 3.
    a dish of boiled wheatclassical

    A type of food made by boiling wheat.

والبليلة: الريح فيها ندى — And 'al-balilah': the wind that has dew in it
والبليلة: الصحة — And 'al-balilah': health
بَلَاءadjective
  1. 1.
    smooth, polishedclassical

    Describing a rock or surface that is smooth and polished.

صفاة بلاء: أي ملساء — A smooth rock: meaning polished
بَلَّلَverb
  1. 1.
    to moisten, wetboth

    To make something wet or damp.

وبللته: ثمرته — And 'ballaltuhu': I made its fruit ripen/mature
بُلْبُولnoun
  1. 1.
    small water birdclassical

    A type of water bird, smaller than a goose.

والبلبول، كسرسور: طائر مائي أصغر من الإوز — And 'al-bulbul', like 'sarsur': a water bird smaller than a goose
بَلَلَةnoun
  1. 1.
    remnant, traceclassical

    A small remaining part or trace of something.

ما فيه بلالة ولا علالة — There is not in him any remnant or trace
أَبَلَّverb
  1. 1.
    to make healthier, to benefitclassical

    To improve the health or well-being of something or someone.

ما شيء أبل للجسم من اللهو — There is nothing more beneficial to the body than amusement
تَبْلِيلnoun
  1. 1.
    perseverance, prolonged stayclassical

    The act of remaining or staying in a place for a long time.

وتبلاله في الأرض حتى تعودا — And his prolonged stay on earth until he returns
بَلَالnoun
  1. 1.
    plural of 'ballah'classical

    A rare plural form for 'ballah', referring to moisture or prosperity.

والبلال، بالكسر: جمع بلة، نادر — And 'al-bilal', with kasr: plural of 'ballah', rare
بَلَلَانnoun
  1. 1.
    abundance, prosperityclassical

    A state of plentifulness and good fortune, possibly derived from 'al-rahman'.

والرحم فابللها بخير البلان — And the womb, so make it abundant with good fortune
بَلِيلnoun
  1. 1.
    moaning, groaningclassical

    The sound of moaning or groaning, often from fatigue or pain.

والبليل: الأنين من التعب — And 'al-balil': the moaning from fatigue
بَلَىnoun
  1. 1.
    short hillclassical

    A small hill or mound, located near a place called Dhat 'Irq.

والبلى، كربى: تل قصير قرب ذات عرق — And 'al-bala', like 'rubba': a short hill near Dhat 'Irq

Parallel reading

بل الذين كفروا في عزة وشقاق
But those who disbelieve are in pride and opposition
وجهك البدر لا بل الشمس لو لم
Your face is the full moon, no, rather the sun, if only
وما هجرتك لا بل زادني شغفا
And I did not forsake you, nay, it increased my passion
بل مهمه قطعت بعد مهمه
Rather, I traversed a vast expanse after a vast expanse
بلت مطيته على وجهها
His mount became exhausted and fell on its face
والبلل: الخصب
And 'al-balal': prosperity
ما أصاب هلة ولا بلة
He did not encounter any sustenance or prosperity
والبلل، محركة: الشمال الباردة
And 'al-balal', with harakah: the cold north wind
صفاة بلاء: أي ملساء
A smooth rock: meaning polished
وبللته: ثمرته
And 'ballaltuhu': I made its fruit ripen/mature
والبلبول، كسرسور: طائر مائي أصغر من الإوز
And 'al-bulbul', like 'sarsur': a water bird smaller than a goose
ما فيه بلالة ولا علالة
There is not in him any remnant or trace
ما شيء أبل للجسم من اللهو
There is nothing more beneficial to the body than amusement
وتبلاله في الأرض حتى تعودا
And his prolonged stay on earth until he returns
والبليل: الأنين من التعب
And 'al-balil': the moaning from fatigue
والبلى، كربى: تل قصير قرب ذات عرق
And 'al-bala', like 'rubba': a short hill near Dhat 'Irq