← Back to Taj al-Arus

ب ر غ ل

Root entry · 4 derived lemmas

This root primarily relates to settlements, lands, and water sources, particularly those situated near larger bodies of water or between cultivated and wild areas. It also encompasses a specific type of parched grain.

Derived headwords

البَراغِيلnoun
  1. 1.
    Villagesclassical

    Settlements or villages, often described as being near water or between cultivated and wild lands.

البُرْغِيلnoun
  1. 1.
    Lands near waterclassical

    Arable lands situated close to a water source.

  2. 2.
    Water sources near the seaclassical

    Bodies of water located in proximity to the sea.

  3. 3.
    In-between landsclassical

    Regions situated between the cultivated land (al-rif) and the desert or open country.

بُرْغِلَverb
  1. 1.
    To inhabitclassical

    To reside in or inhabit a place, specifically the 'Baraghil' (settlements).

برغل الرجل أي سكنها — The man inhabited it (the Baraghil).
بُرْغُلnoun
  1. 1.
    Freekehmodern

    A type of parched wheat, known as freekeh, common in Levantine cuisine.

Parallel reading

البراغيل: القرى عن ثعلب
Al-Baraghil: villages, according to Tha'lab.
فعم بها، ولم يذكر لها واحدا
He used it generally, and did not mention a singular form for it.
البرغيل: الأراضي القريبة من الماء
Al-Burghil: lands near the water.
هي أمواه تقرب من البحر
They are water sources close to the sea.
أو هي البلاد التي بين الريف والبر مثل الأنبار والقادسية
Or they are the lands between the cultivated region and the desert, like Anbar and Qadisiyyah.
الواحد برغيل، بالكسر
The singular is 'burghil', with a kasra.
برغل الرجل: سكنها أي البراغيل
A man inhabited the Baraghil, meaning he resided in them.
البرغل، كقنفذ: الفريك، شامية
Al-burghul, like 'qunfudh': freekeh, a term from the Levant.