← Back to Taj al-Arus

ن س ك

Root entry · 24 derived lemmas

This root primarily concerns acts of worship, devotion, and religious observance. It extends to related concepts like sacrifice, pilgrimage, and places of worship, as well as metaphorical uses for cleanliness, habit, and persistence.

Derived headwords

النُّسْكnoun
  1. 1.
    Worship, obedienceboth

    Worship, obedience, and any act performed to draw closer to God. This is the primary meaning, often used in a religious context.

  2. 2.
    Sacrificeclassical

    Originally referred to a sacrificial animal or the blood shed as a sacrifice.

  3. 3.
    Habitual placeclassical

    A place that is frequented or a habitual resort, whether for good or bad.

نسكverb
  1. 1.
    To worshipboth

    To worship God, to be devout and obedient.

  2. 2.
    To washclassical

    To wash a garment or something else with water, thereby purifying it.

  3. 3.
    To persistclassical

    To persist in a beautiful way or method.

تَنَسَّكَverb
  1. 1.
    To worshipboth

    To worship, to engage in acts of devotion.

نُسْكَةnoun
  1. 1.
    Worshipboth

    An act of worship or devotion.

مَنْسَكnoun
  1. 1.
    Place of worshipboth

    A place where religious rites are performed, especially a place of sacrifice or worship.

  2. 2.
    Ritualboth

    A religious rite or observance, particularly associated with pilgrimage.

  3. 3.
    Habitual placeclassical

    A place that is habitually visited or frequented.

نَسَاكَةnoun
  1. 1.
    Worshipboth

    The act or state of worship; devotion.

النَّسِيكَةnoun
  1. 1.
    Sacrificeboth

    A sacrificial animal or the act of slaughtering it.

  2. 2.
    Ritualboth

    A religious rite or observance.

النُّسُكnoun
  1. 1.
    Sacrificeclassical

    Refers to blood shed as a sacrifice, or a religious offering.

المَنَاسِكnoun
  1. 1.
    Pilgrimage ritesboth

    The rites and rituals of the Hajj pilgrimage; places of worship.

مَنْسُوكadjective
  1. 1.
    Washed, purifiedclassical

    A garment or other item that has been washed with water and thus purified.

نَاسِكadjective
  1. 1.
    Worshipper, devoutboth

    One who is devoted to worship and religious observance; an ascetic.

  2. 2.
    Green, lushclassical

    Describing land that is green and lush due to recent rain.

النَّسِيكnoun
  1. 1.
    Gold and silverclassical

    Refers to precious metals like gold and silver.

النَّسِيكَةnoun
  1. 1.
    Thick piece (of silver)classical

    A thick piece of silver.

طَائِرnoun
  1. 1.
    Birdboth

    A bird.

فَرَس مَنْسُوكَةadjective
  1. 1.
    Smooth, hairless horseclassical

    A horse that is smooth and bare of hair.

أَرْض مَنْسُوكَةadjective
  1. 1.
    Fertile landclassical

    Land that is fertile and has been enriched by dung or similar substances.

النَّاسِكnoun
  1. 1.
    Worshipperboth

    A devout worshipper, one who is devoted to religious practices.

نَسَكَ البَيْتverb
  1. 1.
    To frequent the Kaababoth

    To frequent or visit the Kaaba.

المَنْسِكnoun
  1. 1.
    Time of worshipclassical

    The time designated for worship or religious observance.

النَّسُوكnoun
  1. 1.
    Worshipboth

    Devotion and worship.

رَجُل مَنْسَكَةadjective
  1. 1.
    Very devout manclassical

    A man who is extremely devout and performs many acts of worship.

عُشْب نَاسِكadjective
  1. 1.
    Very green grassclassical

    Grass that is intensely green and verdant.

انْتَسَكَverb
  1. 1.
    To practice worshipclassical

    To practice or engage in worship; to be devout.

المَنْسَكَةname
  1. 1.
    Village in Yemenclassical

    A village located in Yemen, known for producing notable individuals.

Parallel reading

إن صلاتي ونسكي ومحياي ومماتي
Indeed, my prayer, my rites, my life, and my death are for Allah, the Lord of the worlds.
كل حق لله تعالى يسمى نسكا
Every right due to God Almighty is called 'nusuk'.
وقد نسك لله تعالى
And he worshipped God Almighty.
أي: تعبد نسكا
Meaning: he worshipped with devotion.
وهو مصدر نسك بالضم
And it is the masdar (verbal noun) of 'nasaka' (to worship).
أصل النسك، بالضم وبضمتين وكسفينة: الذبيحة
The origin of 'nusuk' (with damma, or two dammas, or like 'safina') is the sacrificial animal.
أو النسك، بضمتين: الدم
Or 'nusuk' (with two dammas) refers to blood.
من فعل كذا وكذا فعليه نسك، أي: دم يهريقه بمكة
Whoever does such-and-such must offer a 'nusuk', meaning blood to be shed in Mecca.
والنسيكة كسفينة: الذبح بالكسر
And 'nasika' (like 'safina') means slaughtering (with kasra).
والجمع نسك ونسائك
And its plural is 'nusuk' and 'nasa'ik'.
جعلنا منسكا هم ناسكوه
We made for every nation a rite which they perform.
وأرنا مناسكنا
And show us our rites.
أصل المنسك في كلام العرب: الموضع المعتاد الذي تعتاده
The origin of 'mansak' in Arabic speech is the habitual place that one frequents.
ثم سميت أمور الحج مناسك
Then the affairs of Hajj were called 'manasik'.
ورب القلاص الخوص تدمى أنوفها ... بنخلة والساعين حول المناسك
And many a she-camel with its woven ropes, whose noses bleed... at Nakhlah, and those who circle around the sacred places.
منى منسك الحاج
Mina is the place of sacrifice for the pilgrims.
جعلنا لكل أمة أن تتقرب بأن تذبح الذبائح لله
We have made for every nation a way of sacrifice by which they draw near to God.
فمن قال منسك فمعناه مكان نسك مثل مجلس مكان جلوس
So whoever says 'mansak' means a place of sacrifice, like 'majlis' means a place of sitting.
والمناسك: جمع منسك، بفتح السين وكسرها وهو المتعبد
And 'manasik' is the plural of 'mansak', with fath or kasr of the sin, and it is the place of worship.
ثم سميت أمور الحج كلها مناسك
Then all the rites of Hajj were called 'manasik'.
ونسك الثوب أو غيره: غسله بالماء فطهره
And 'nasaka' a garment or other item means washing it with water, thus purifying it.
فهو منسوك
And it is 'mansuk' (washed).
ولا تنبت المرعى سباخ عراعر ... ولو نسكت بالماء ستة أشهر
And the salty lands of Ara'ir do not grow pasture... even if washed with water for six months.
نسك إلى طريقة جميلة، أي: داوم عليها
He persisted in a beautiful way, meaning: he continued upon it.
وينسكون البيت: أي يأتونه
And they frequent the House, meaning: they come to it.
أرض ناسكة أي: خضراء حديثة المطر
A 'nasika' land, meaning: green and recently rained upon.
النسيك كأمير: الذهب والفضة
The 'nasik' (like 'amir') refers to gold and silver.
النسيكة كسفينة: القطعة الغليظة منه الصواب منها، أي من الفضة
The 'nasika' (like 'safina') is a thick piece of it, meaning of silver.
والجمع نسك، بضمتين
And its plural is 'nusuk' (with two dammas).
فرس منسوكة، أي: ملساء جرداء من الشعر
A 'mansuka' horse, meaning: smooth and bare of hair.
وهي أرض منسوكة دمنت بالأبعار ونحوها
And it is a 'mansuka' land, meaning enriched with dung and the like.
وهو مجاز
And this is a metaphorical usage.
الناسك: العابد
The 'nasik' is the worshipper.
هو مأخوذ من النسيكة، وهي سبيكة الفضة المخلصة من الخبث
It is derived from 'nasika', which is a purified bar of silver free from dross.
كأنه خلص نفسه وصفاها لله عز وجل
As if he purified himself and refined himself for God Almighty.
والجمع نساك
And its plural is 'nussak'.
ونسك البيت: أتاه
And 'nasaka' the House means: he came to it.
والمنسك، كمقعد: وقت النسك
And 'al-mansak' (like 'maq'ad') means the time of worship.
والنسوك، بالضم: العبادة
And 'al-nusuk' (with damma) means worship.
رجل منسكة: كثير النسك
A man of 'manksaka' means: one with much worship.
وعشب ناسك: شديد الخضرة
And 'nasik' grass means: intensely green.
وهو مجاز
And this is a metaphorical usage.
وارع تقى الله بنسك منتسك
And be mindful of God with practiced worship.
والمنسكة: قرية باليمن
And 'al-Manksaka' is a village in Yemen.