← Back to Taj al-Arus

ز د ك

Root entry · 3 derived lemmas

This root appears to be largely obsolete or related to foreign names and concepts. The primary derived terms relate to a man's name and a plant's growth, though the latter is debated and potentially misplaced.

Derived headwords

مزدكname
  1. 1.
    man's nameclassical

    A proper name referring to a specific man.

أزدكverb
  1. 1.
    plant grew thicklyclassical

    The verb describes a plant becoming dense or thick in its growth.

  2. 2.
    plant became abundantclassical

    Alternatively, it signifies the plant becoming plentiful or abundant.

زيدكname
  1. 1.
    a muhaddithclassical

    A person who transmitted hadith, a traditionist.

Parallel reading

وهو فعل ممات
And it is an obsolete verb.
جاء منه: مزدك، كمقعد: اسم رجل
From it came: Mazdak, like maq'ad: the name of a man.
وأزدك الزرع: التف
And the plant grew thickly: it became dense.
أو أن الصواب في مزدك أن يذكر في الميم، فإنها أعجمية
Or that the correct way for Mazdak is to be mentioned under the letter Meem, for it is foreign.
وازدك في ز ك ك كما سيأتي
And azdaka is in Z-K-K as will be mentioned later.
وزيدك: محدث، روى عنه أبو سعيد القرشي
And Zaydak: a traditionist, Abu Sa'id al-Qurashi narrated from him.