← Back to Taj al-Arus

ح ك ك

Root entry · 40 derived lemmas

The root ح ك ك primarily relates to the physical act of rubbing or scratching, often to relieve an itch or irritation. It extends metaphorically to feelings of doubt, unease, or internal conflict, as well as to concepts of imitation, challenge, and subtle influence.

Derived headwords

حَكَّverb
  1. 1.
    to rub, scratchboth

    To pass an object over another object with friction, often to relieve an itch or irritation.

  2. 2.
    to cause doubtclassical

    To cause unease or doubt in the chest or heart.

حَكّnoun
  1. 1.
    rubbing, scratchingboth

    The act of rubbing or scratching something.

  2. 2.
    itchboth

    A sensation that provokes the desire to scratch.

حَكٌّ لَيْسَ فِيها شَكٌّphrase
  1. 1.
    scratching without doubtclassical

    A phrase indicating continuous and undeniable scratching.

حَكَّ جِلْدَكَ غَيْرُ ظُفْرِكَphrase
  1. 1.
    only your fingernail scratches your skinclassical

    A proverb meaning that only you can truly address your own needs or problems.

الحَكُّ بِالكَسْرِnoun
  1. 1.
    doubt, suspicionclassical

    Doubt or suspicion, particularly concerning religious matters or other significant issues.

الحِكَّةُnoun
  1. 1.
    itchboth

    A sensation that causes a desire to scratch.

  2. 2.
    eczema, skin diseaseboth

    A skin condition characterized by itching and sometimes dryness or inflammation.

  3. 3.
    doubt, suspicionclassical

    A feeling of doubt or suspicion.

احْتَكَّverb
  1. 1.
    to scratch oneselfboth

    To rub one's own body against something, typically to relieve an itch.

  2. 2.
    to rub againstboth

    To rub oneself against an object.

احْتِكَاكٌnoun
  1. 1.
    scratchingboth

    The act of scratching oneself or rubbing against something.

  2. 2.
    frictionboth

    The act or process of rubbing against something.

حَكَّنِيverb
  1. 1.
    it itched meboth

    It caused me to feel an itch.

  2. 2.
    it prompted meboth

    It invited or prompted me to scratch it.

أَحَكَّنِيverb
  1. 1.
    it itched meboth

    It caused me to feel an itch.

  2. 2.
    it prompted meboth

    It invited or prompted me to scratch it.

اسْتَحَكَّنِيverb
  1. 1.
    it itched meboth

    It caused me to feel an itch.

  2. 2.
    it prompted meboth

    It invited or prompted me to scratch it.

الحُكَّاكُnoun
  1. 1.
    eczema, skin diseaseboth

    A skin condition characterized by itching.

  2. 2.
    boraxclassical

    A white crystalline mineral.

  3. 3.
    dry root of liquoriceclassical

    The dried root of the liquorice plant.

تَحَاكَّاverb
  1. 1.
    they rubbed each otherboth

    When two objects or bodies rub against each other.

  2. 2.
    they provoked each otherclassical

    To engage in mutual provocation or challenge.

ما حَكَّ في صَدْري مِنْهُ شَيْءٌphrase
  1. 1.
    nothing troubled my heartclassical

    A metaphorical expression meaning nothing caused internal unease or concern.

ما حَكَّ في صَدْري كَذاphrase
  1. 1.
    my heart was not at ease with itclassical

    Meaning one's heart or mind was not comfortable or satisfied with something.

احْتَكَّ بِهِverb
  1. 1.
    to rub oneself against itboth

    To rub one's body against something, like an itchy person against a post.

المُحَاكَّةُnoun
  1. 1.
    rivalry, competitionclassical

    A contest or competition between individuals or entities.

  2. 2.
    rubbingclassical

    The act of rubbing.

حَاكَّهُverb
  1. 1.
    to compete with himclassical

    To rival or compete with someone.

  2. 2.
    to rub itclassical

    To rub something.

حَكَاكًاnoun
  1. 1.
    competitionclassical

    A contest or rivalry.

الحَكَّةُnoun
  1. 1.
    eczema, scabiesboth

    A skin disease characterized by itching, often referred to as scabies or eczema.

الحُكَاكَةُnoun
  1. 1.
    powder from rubbingclassical

    Substance that is rubbed off from something, like from stones.

  2. 2.
    powder for eye-salveclassical

    A powder obtained by rubbing stones together, used as an eye-salve.

تَحَاكَّverb
  1. 1.
    to rub against each otherboth

    When two things rub against each other.

الحَكَّاكَةُnoun
  1. 1.
    whispers, temptationsclassical

    Metaphorically, the subtle temptations or whispers that affect the heart.

الحَكَكُnoun
  1. 1.
    people of evilclassical

    Metaphorically, people associated with evil or mischief.

  2. 2.
    those who speak incorrectlyclassical

    Metaphorically, people who speak with errors or make mistakes in their requests.

الحَكَكُnoun
  1. 1.
    white stoneclassical

    A type of white stone, similar to marble but softer than gypsum.

  2. 2.
    a gaitclassical

    A specific way of walking with a noticeable movement of the shoulders.

حَكَّةٌnoun
  1. 1.
    white stoneclassical

    A single piece of the white stone described under الحَكَكُ.

الجَذْلُ المَحْكَّكُnoun phrase
  1. 1.
    the tested poleclassical

    A pole set up in a watering place for itchy camels to rub against; metaphorically, someone experienced and reliable.

أَحْكَكُهُverb
  1. 1.
    to imitate himclassical

    To imitate or copy someone (considered colloquial).

الحَكِيكُnoun
  1. 1.
    worn hoofclassical

    A hoof that has been worn down or carved, especially from walking on rough ground.

  2. 2.
    ankle boneclassical

    The ankle bone.

  3. 3.
    riddle, enigmaclassical

    A riddle or an enigmatic saying.

أَحَكٌّadjective
  1. 1.
    without teethclassical

    Describing a man who has no teeth.

التَّحَكُّكُnoun
  1. 1.
    provocation, harassmentclassical

    The act of provoking or bothering someone.

حَكَّ شَرٌّphrase
  1. 1.
    much evilclassical

    A significant amount of evil or malice.

حَكَاكَةٌnoun
  1. 1.
    much evilclassical

    A significant amount of evil or malice.

حَكٌّ في صَدْريphrase
  1. 1.
    troubled my mindclassical

    Metaphorically, something that causes internal unease or doubt.

أَحَكَّverb
  1. 1.
    to cause uneaseclassical

    To cause doubt or unease in the heart or mind (considered colloquial).

تَحَاكَتْverb
  1. 1.
    they touched each otherclassical

    Metaphorically, when things are equal in status or when people gather closely.

الحَكِيكَاتُnoun
  1. 1.
    riddles, enigmasclassical

    Plural of حَكِيكَة, meaning riddles or puzzles.

الحُكَّاكُnoun
  1. 1.
    dry liquorice rootclassical

    The dried root of the liquorice plant.

الحِكَّةُnoun
  1. 1.
    a gameclassical

    A children's game involving rubbing a bone until it whitens.

الحُكْكُnoun
  1. 1.
    a place nameclassical

    A specific location in the desert.

Parallel reading

إمرار جرم على جرم صكا
Passing one body over another with friction.
حك الشيء بيده وغيرها
He rubbed the thing with his hand or other means.
ليلة حك ليس فيها شك
A night of scratching without any doubt.
أحك حتى ساعدي منفك
I scratch until my forearm is dislocated.
ما حك جلدك غير ظفرك فتول أنت جميع أمرك
Nothing scratches your skin but your own fingernail, so you should take care of all your affairs yourself.
الحك بالكسر: الشك في الدين وغيره
Al-Hakk (with kasra): Doubt in religion and other matters.
سمي به لأنه يحك في الصدر
It is so named because it causes unease in the chest.
حككت رأسي
I scratched my head.
احتك رأسي احتكاكا
My head itched and I scratched it.
حكني وأحكني واستحكني أي: دعاني إلى حكه
It itched me, and it itched me, and it itched me, meaning: it prompted me to scratch it.
وبي بثرة تحكني، أي تدعوني إلى حكها
And I have a pimple that itches me, meaning it prompts me to scratch it.
تحاكا: إذا اصطك جرماهما فحك كل منهما الآخر
They rubbed against each other: when their bodies touched and each rubbed the other.
ما حك في صدري منه شيء: أي ما تخالج
Nothing troubled my heart from it: meaning nothing stirred within.
ما حك في صدري كذا أي: لم ينشرح له صدري
Something did not trouble my heart, meaning my chest was not at ease with it.
والإثم مما حك في صدرك وكرهت أن يطلع عليه الناس
And sin is that which troubles your heart and you dislike people finding out about it.
وقد سئل عن الإثم فقال: ما حك في صدرك فدعه
And he was asked about sin, and he said: Whatever troubles your heart, leave it.
واحتك به: إذا حك نفسه عليه كاحتكاك الأجرب بالخشبة
And he rubbed himself against it: if he scratched himself on it, like a scabies patient rubbing against wood.
المحاكة: المباراة
Al-muhakkah: Competition.
حاكه محاكة وحكاكا
He competed with him in a competition and rivalry.
الحكة، بالكسر: الجرب
Al-hikka (with kasra): Scabies.
الحكاكة بهاء: ما حك بين حجرين ثم اكتحل به من رمد
Al-hakkakah (with ha'): What is rubbed between two stones and then used as an eye-salve for redness.
هو ما تحاك بين حجرين إذا حك أحدهما بالآخر لدواء ونحوه
It is what is rubbed between two stones when one is rubbed against the other for medicine or the like.
الحكاك: ما حك من شيء على شيء فخرجت منه حكاكة
Al-hukkak: What is rubbed off from something onto something else, from which powder comes out.
هو ما يسقط من الشيء عند الحك
It is what falls off from a thing during rubbing.
الحكاكات، بالفتح والتشديد: الوساوس وهو مجاز
Al-hakkakat (with fatha and shadda): Whispers, which is metaphorical.
إياكم والحكاكات، فإنها المآثم وهي التي تحك في القلب
Beware of temptations, for they are sins and they are what stir in the heart.
الحكك، بضمتين: أصحاب الشر وهو مجاز
Al-hukuk (with two damma): People of evil, which is metaphorical.
الحكك بالتحريك: حجر أبيض كالرخام أرخى من الرخام وأصلب من الجص
Al-hakak (with haraka): A white stone like marble, softer than marble and harder than gypsum.
الحكة: أرض ذات حجارة مثل الرخام رخوة
Al-hakka: Land with stones like soft marble.
الحككات بضم ففتح هي أرض ذات حجارة بيض كأنها الأقط تتكسر تكسرا
Al-hakkakat (with damma then fatha) are lands with white stones like curd that break easily.
الحكك: مشية بتحرك كمشية القصيرة التي تحرك منكبيها
Al-hukuk: A gait with movement, like the walk of a short person who moves her shoulders.
الجذل المحكك، كمعظم: الذي ينصب في العطن لتحتك به الإبل الجربى
The tested pole, like 'mu'azzam': The pole erected in a watering place for itchy camels to rub against.
أنا جذيلها المحكك وعذيقها المرجب
I am its tested pole and its welcomed branch.
أنا دون الأنصار جذل حكاك لمن عاداهم وناوأهم
I am, among the Ansar, a pole that scratches those who oppose and confront them.
ما أنت من أحكاكه أي من رجاله
You are not one of its men.
الحكيك، كأمير: الكعب المحكوك
Al-hakik, like 'amir': The rubbed ankle bone.
وهو أيضا الحافر المنحوت نقله الجوهري كالأحك
It is also the carved hoof, as mentioned by Al-Jauhari, like 'al-ahakk'.
حافر أحك وحكيك
A hoof that is worn and carved.
كل نحيت خفي حكيك
Everything carved and hidden is 'hakik'.
وقع في حافرها الحكك
The 'hakak' occurred in its hoof.
الحكيك: الفرس المنحت الحافر من أكل الأرض حتى رق
Al-hakik: The horse with a worn hoof from walking on the ground until it became thin.
ما بقيت في فيه حاكة: أي سن
There is no tooth left in his mouth: meaning no tooth.
ما في فيه حاكة ولا تاكة، فالحاكة: الضرس، والتاكة: الناب
There is no molar nor canine in his mouth; the molar is the molar, and the canine is the canine tooth.
الأحك من الرجال: من لا حاكة، أي لا سن في فمه
Al-ahakk among men: one who has no teeth, meaning no teeth in his mouth.
التحكك التحرش والتعرض
Al-tahakkuk: Provocation and approach.
إنه يتحكك بك أي: يتعرض لشرك ويتحرش
He provokes you, meaning: he exposes himself to your evil and provokes you.
إنه حك شر، وحكاكه، بكسرهما أي: يحاكه كثيرا
He is of much evil, and his malice, meaning: he greatly rivals him.
حك مال وضغن
Accumulated wealth and malice.
حك في صدري، وأحك، واحتك بمعنى عمل، وهو ما يقع في خلدك من وساوس الشيطان
It troubled my chest, and it troubled, and it itched, meaning it acted, which is what occurs in your mind from the whispers of Satan.
ما حك هذا الأمر في صدري
This matter did not trouble my heart.
هذا أمر تحاكت فيه الركب، واحتكت، أي: تماست واصطكت
This is a matter in which the knees touched, and rubbed, meaning: they touched and rubbed against each other.
إذا حككت قرحة دميتها
If you scratch a sore, you make it bleed.
جاء فلان بالحكيكات، وبالأحاجي، وبالألغاز، بمعنى واحد
So-and-so came with riddles, and with puzzles, and with enigmas, all meaning the same thing.
ما أملح هذه الحكيكة: وهي الأحجية
How charming is this riddle: it is an enigma.
تحكيتك، وهو نحو تقضى البازي، أو من الحكاية
I imitated you, which is like the falcon's swoop, or from storytelling.
الحكاك، بالضم: أصل الصليان البالي
Al-hukkak (with damma): The dry root of old liquorice.
مر بغلمان يلعبون بالحكة، فأمر بها فدفنت
He passed by boys playing with 'al-hikka', and he ordered it to be buried.
الحككات، بضم ففتح: موضع بعينه معروف بالبادية
Al-hakkakat (with damma then fatha): A specific place known in the desert.
عرفت رسما لسعاد ماثلا بحيث نامي الحككات عاقلا
I recognized a trace of Su'ad, standing where Al-Hakkakat is, a wise person.