← Back to Taj al-Arus
ه ل ق
Root entry · 5 derived lemmasThis root primarily relates to the concept of speed or swiftness in movement, particularly in the context of running or galloping. It appears to be a less common root with limited attested usage.
Derived headwords
هَلَقَverb
- 1.to be swiftclassical
To move with great speed, especially in running.
يَهْلَقُverb
- 1.is swiftclassical
The present tense form of the verb 'to be swift'.
الهِلْقnoun
- 1.swiftnessclassical
The quality or state of being swift or fast.
الهِلْقَىnoun
- 1.galloping runclassical
A type of fast, galloping run, similar in form and meaning to 'al-walqā'.
تَهَلَّقَverb
- 1.to run swiftlyclassical
To run with great speed, a form related to 'al-hilq'.
Parallel reading
أهمله الجوهري
Al-Jawhari neglected it.
وقال الخارزنجي: أي أسرع
And Al-Khawarizmi said: meaning to be swift.
وفي اللسان: الهلق: السرعة في بعض اللغات وليس بثبت كتهلق.
And in Al-Lisān: Al-hilq: swiftness in some languages, and it is not as established as tahallaqa.
والهلقى محركة كجمزى: عدو كالولقى زنة ومعنى، قاله الخارزنجي، ونقله الصاغاني.
And al-hilqā, vocalized like jamzā: a run like al-walqā in weight and meaning, Al-Khawarizmi said this, and Al-Sagani transmitted it.