← Back to Taj al-Arus

غ ه ق

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily discusses concepts related to slowness, weakness, and intensity, particularly concerning vision and the gait of animals. It also touches upon madness and arrogance, with some debate on the precise pronunciation and origin of certain terms.

Derived headwords

الغَهَقnoun
  1. 1.
    Tallnessclassical

    Refers to something being tall, particularly used for camels and other animals.

  2. 2.
    Livelinessclassical

    Describes a state of vigor, activity, or liveliness.

  3. 3.
    Madnessclassical

    Refers to a state of madness or insanity.

عَيّهَقnoun
  1. 1.
    Tallnessclassical

    An alternative pronunciation for tallness, particularly of camels.

غَيّهَقnoun
  1. 1.
    Livelinessclassical

    A state of vigor and activity.

  2. 2.
    Madnessclassical

    Insanity or madness.

غيهقةnoun
  1. 1.
    Arroganceclassical

    The act of walking with a swagger or arrogance.

غيهقverb
  1. 1.
    To weakenclassical

    Used to describe the weakening of eyesight, especially in the dark.

غيهقnoun
  1. 1.
    Darknessclassical

    Refers to intense darkness.

الوهقnoun
  1. 1.
    Ravenclassical

    A name for a raven.

الغوهقnoun
  1. 1.
    Ravenclassical

    A name for a raven, possibly a variant pronunciation.

  2. 2.
    Madnessclassical

    Madness or insanity.

العوهقnoun
  1. 1.
    Ravenclassical

    A name for a raven, pronounced with a 'ayn'.

Parallel reading

هو الطويل من الإبل وغيرها.
It is the tall one among camels and others.
كأن ما بي من إراني أولق وللشباب شرة وغيهق
As if what is in me from madness is delusion, and youth has vigor and liveliness.
فالغيهق، بالغين بمعنى النشاط محفوظ صحيح.
So, al-ghayhaq, with the ghayn meaning liveliness, is preserved and correct.
والغيهق: الجنون، وروي ذلك عن أبي عبيدة أيضا كالغوهق.
And al-ghayhaq: madness, and this was narrated from Abu Ubaidah as well, like al-ghawhaq.
وبه روي قول الراجز السابق.
And with it, the previous verse of the poet was narrated.
وصف به أي: بالغيهق العظم والترارة
It is described by it, meaning: by al-ghayhaq, greatness and intensity.
غيهق الظلام عينه: إذا أضعف بصره، فغيهقت عينه أي: ضعف بصرها
The darkness weakened his eye: if his sight weakened, then his eye weakened, meaning: its sight weakened.
غيهق الظلام: اشتد.
The darkness intensified.
وغيهقت عينه: ضعف بصرها
And his eye weakened: its sight weakened.
يتبعن ورقاء كلون الغوهق بهن جن وبها الأولق
They follow a grey bird like the ghawhaq, with them are jinn and with it is madness.
العوهق: الغراب بالعين
Al-awhaq: the raven, with the 'ayn.
غيهق الرجل غيهقة: إذا تبختر
A man swaggered with a ghayhaqah: if he walked proudly.