← Back to Taj al-Arus

ش م ق

Root entry · 8 derived lemmas

This root primarily concerns concepts of liveliness, energetic movement, and sometimes excessive or wild behavior, akin to spiritedness or a form of madness. It can also describe physical attributes like tallness and robustness, and in a derived sense, something tattered or worn out.

Derived headwords

الشَّمَقnoun
  1. 1.
    Liveliness, spiritednessclassical

    Energetic activity and spiritedness, as described by Ibn al-A'rabi.

  2. 2.
    Wild exuberance, madnessclassical

    A state resembling the exuberance of madness, or a form of it, as defined by al-Layth.

شمقverb
  1. 1.
    To be lively, spiritedclassical

    To be energetic or spirited, similar to the verb فرح (to be happy).

الأَشْمَقadjective
  1. 1.
    Full of mucus and bloodclassical

    Describing a camel's mucus mixed with blood, as per al-A'rabi and al-Tahdhib.

  2. 2.
    Tall, robustclassical

    Tall and robust, particularly referring to men, as stated by al-Faraa.

تشمَّقverb
  1. 1.
    To be lively, spiritedclassical

    To become lively or spirited, as described by Ru'ba.

  2. 2.
    To be jealous, to covetclassical

    To become jealous or to covet something, as also mentioned by Ru'ba.

الشَّمْقَمَقnoun
  1. 1.
    Tall manclassical

    A tall man, as described by al-Faraa.

  2. 2.
    Lively personclassical

    A lively or spirited person.

أبو الشمقمقname
  1. 1.
    Marwan ibn Muhammadclassical

    A poet named Marwan ibn Muhammad, also known by this epithet.

الشَّمَاقَةnoun
  1. 1.
    Madness, livelinessclassical

    Madness or spiritedness, as noted in the supplementary section.

ثوب شَمَقadjective
  1. 1.
    Tattered, tornclassical

    A garment that is torn or ragged.

Parallel reading

الشمق، محركة: النشاط عن ابن الأعرابي
Al-shamq, with harakah: liveliness, according to Ibn al-A'rabi.
وقال الليث: هو مرح الجنون
And al-Layth said: it is the exuberance of madness.
وفي التهذيب: شبه مرح الجنون
And in al-Tahdhib: resembling the exuberance of madness.
كأنه إذ راح مسلوس الشمق نشر عنه أو أسير قد عتق
As if when he went forth, freed from the spiritedness, he was revealed or like a freed captive.
وقد شمق كفرح يشمق شمقا: إذا نشط أو مرح
And he شمق as in فرح (to be happy), يشمق, شمقا: if he was lively or exuberant.
وقال ابن الأعرابي: الأشمق اللغام
And Ibn al-A'rabi said: Al-ashmaq is the mucus.
وفي التهذيب: لغام الجمل المختلط بالدم
And in al-Tahdhib: the mucus of a camel mixed with blood.
ينفخن مشكول اللغام أشمقا
They blow forth the mucus, the ashmaq (camels).
وقال الفراء: الشمق، كفلز هو الطويل
And al-Faraa said: Al-shamq, like 'falz', is the tall one.
زاد الأزهري: الجسيم من الرجال، وهي بهاء
Al-Azhari added: the robust of men, and she is beauty.
وتشمق: إذا تنشط
And he تشمّق: if he became lively.
زيرا أماني ود من تومقا رأدا إذا ذو هزة تشمقا
A strong camel, desiring to be led, when the one with vigor becomes lively.
وتشمق أيضا: إذا غار
And he تشمّق also: if he became jealous.
حبا وإلفا طال ما تعسقا ومشذبا عنها إذا تشمقا
Loving and familiar, for a long time they were estranged, and separated from it when he became jealous.
والشمقمق كسفرجل: الطويل من الرجال، عن الفراء
And Al-shamqamq, like 'safargal', is the tall one among men, from al-Faraa.
وقيل: هو النشيط
And it was said: he is the lively one.
لما جريت مع الضلا ل غرقت في بحر الشمقمق
When you ran with the stray ones, you drowned in the sea of the tall ones (or the great multitude).
الشماقة، كسحابة: الجنون والنشاط
Al-shamaqah, like 'sahabah': madness and liveliness.
وثوب شمق، كفلز: مخرق
And a torn garment, like 'falz': ragged.