← Back to Taj al-Arus
دعشق
Root entry · 3 derived lemmasThis root primarily discusses a small crawling insect, referred to as 'da'shaqa'. It also extends to describe a short girl or woman by analogy to this insect. The root's etymology is debated, with some scholars questioning its purely Arabic origin.
Derived headwords
الدَّعْشُوقَةnoun
- 1.small insectclassical
A small crawling insect, possibly resembling a beetle or a ladybug.
- 2.short girl/womanclassical
A term of endearment or description for a short girl or woman, drawing a comparison to the small insect.
دعشوقةnoun
- 1.small insectclassical
A small crawling insect.
- 2.short girl/womanclassical
A short girl or woman, by analogy to the insect.
دعشقname
- 1.male nameclassical
A proper name for a man.
Parallel reading
كالدعشوقة، بالشين المعجمة وهكذا ضبطه الجوهري، وهي دويبة
Like ad-da'shaqa, with the letter 'shīn' (ش), and this is how Al-Jawhari vocalized it, and it is a small insect.
وضبطها ابن عباد بالسين، المهملة، كما تقدم.
And Ibn 'Abbad vocalized it with the letter 'sīn' (س), unpointed, as previously mentioned.
ويقال للصبية والمرأة القصيرة: يا دعشوقة تشبيها بتثك الدويبة
And one says to a short girl and woman: 'O da'shaqa', by way of resemblance to the small insect.
أو هي شبه الخنفساء
Or it is like a ladybug.
وقال الجوهري: دويبة ولم يحلها، وكذا ابن عباد
And Al-Jawhari said: 'a small insect', and he did not elaborate on it, and so did Ibn 'Abbad.
وأنكر الليث أن تكون الدعشوقة عربية محضة لخلوها من أحد حروف الذلاقة: الراء واللام والنون والفاء والياء والميم
And Al-Layth denied that ad-da'shaqa is purely Arabic due to its lack of one of the 'dhalaqa' letters: R, L, N, F, Y, M.
فأما العسجد فشاذ كل مستثنى.
As for 'asjad', it is an exception, like every exception.
دعشق، كجعفر: اسم رجل، كما في اللسان.
Da'shaqa, like Ja'far: is the name of a man, as in Al-Lisan.