← Back to Taj al-Arus

ح ق ق

Root entry · 46 derived lemmas

This root primarily concerns truth, reality, right, and obligation. It extends to concepts of existence, certainty, justice, and what is due or deserved. It also touches upon the idea of something being firmly established or proven.

Derived headwords

الحقّname
  1. 1.
    Allahclassical

    One of the names of Allah Almighty, or one of His attributes.

  2. 2.
    The Realclassical

    The one whose existence and divinity are verified.

  3. 3.
    Truthboth

    The opposite of falsehood.

  4. 4.
    The Quranclassical

    The Holy Quran.

  5. 5.
    Justiceboth

    Fairness and equity.

  6. 6.
    Islamclassical

    The religion of Islam.

  7. 7.
    Moneyclassical

    Wealth or property.

  8. 8.
    Ownershipclassical

    Possession or proprietorship.

  9. 9.
    The Existentclassical

    The existing and established entity that cannot be denied.

  10. 10.
    Truthfulnessboth

    Sincerity in speech.

  11. 11.
    Deathclassical

    The inevitable end of life.

  12. 12.
    Firmnessclassical

    Resolution and determination.

حقيقةnoun
  1. 1.
    Realityboth

    The true nature or state of affairs; the essence of a matter.

  2. 2.
    Truthboth

    The state of being true or factual.

  3. 3.
    Certaintyboth

    A state of absolute conviction or knowledge.

المتحققadjective
  1. 1.
    Verifiedclassical

    That whose existence and divinity are confirmed.

  2. 2.
    Realizedboth

    Achieved or brought into being.

حقوقnoun
  1. 1.
    Rightsboth

    Plural of 'haqq', referring to entitlements, dues, or claims.

حقاقnoun
  1. 1.
    Rightsclassical

    A plural of 'haqq', less common than 'huquq'.

الحقةnoun
  1. 1.
    The Inevitableclassical

    The Day of Resurrection, so named because it will inevitably come and reveal the truth.

  2. 2.
    The Established Realityclassical

    The true nature of a matter.

  3. 3.
    Boxclassical

    A container made of wood, ivory, or similar material, suitable for carving.

حقتيnoun
  1. 1.
    My rightboth

    A possessive form indicating one's personal right or entitlement.

حاقnoun
  1. 1.
    Middleclassical

    The central part of something, like the middle of winter or the middle of one's head.

حاق رأسهnoun
  1. 1.
    The crown of his headclassical

    The very top or middle of one's head.

حاق الشتاءnoun
  1. 1.
    Mid-winterclassical

    The very heart or middle of the winter season.

حاق الجوعnoun
  1. 1.
    True hungerclassical

    The genuine or intense feeling of hunger.

حاق الرجلadjective
  1. 1.
    True manclassical

    A man who is perfectly embodying the qualities of manhood; a genuine man.

حاق الشجاعadjective
  1. 1.
    True braveclassical

    A person who is perfectly embodying the qualities of bravery; a genuine warrior.

حق العالمadjective
  1. 1.
    The perfect scholarclassical

    A scholar who has reached the utmost limit of knowledge and excellence.

الحقّadjective
  1. 1.
    The Trueclassical

    Used in contrast to falsehood, signifying absolute truth.

الحاقةnoun
  1. 1.
    The Inevitableclassical

    The Day of Resurrection, so called because it is inevitable and will bring about the reality of all matters.

  2. 2.
    The Revealerclassical

    The Day of Resurrection, which reveals the true deeds and rewards of people.

  3. 3.
    The Debaterclassical

    One who argues or disputes, especially one who argues falsely.

حَقَّverb
  1. 1.
    to make obligatoryboth

    To impose or establish something as a right or duty.

  2. 2.
    to prove trueboth

    To establish the truth or reality of something.

  3. 3.
    to be incumbentboth

    To be necessary or required for someone to do something.

أَحَقَّverb
  1. 1.
    to make trueboth

    To cause something to be true or real.

  2. 2.
    to establishboth

    To confirm or validate something.

  3. 3.
    to make incumbentboth

    To make something obligatory or necessary.

حَقَّقَverb
  1. 1.
    to verifyboth

    To confirm the truth or accuracy of something.

  2. 2.
    to realizeboth

    To achieve or bring something into reality.

  3. 3.
    to ascertainboth

    To find out or learn with certainty.

حَقَّقَ الأمرverb
  1. 1.
    to ascertain the matterboth

    To investigate and confirm the true nature of an affair.

حَقَّقَ فلاناًverb
  1. 1.
    to make someone realizeclassical

    To cause someone to become aware or convinced of something.

حَقَّ لك أن تفعلverb
  1. 1.
    it is right for you to doboth

    It is appropriate, permissible, or fitting for you to perform this action.

حَقَّ عليك أن تفعلverb
  1. 1.
    it is incumbent upon you to doboth

    It is necessary or obligatory for you to perform this action.

مَحْقُوقadjective
  1. 1.
    Deservingboth

    Worthy of something, either good or bad; entitled to.

  2. 2.
    Likelyboth

    Probable or expected to happen.

حَقِيقadjective
  1. 1.
    Deservingboth

    Worthy of something; entitled to.

  2. 2.
    Likelyboth

    Probable or expected.

حَقِيقَةnoun
  1. 1.
    Realityboth

    The true nature of a thing, as opposed to metaphor or allegory.

  2. 2.
    Essenceboth

    The intrinsic nature or indispensable quality of something.

حَقِيقِيّadjective
  1. 1.
    Realboth

    Actual, existing in fact or reality.

  2. 2.
    Trueboth

    Genuine, authentic.

حَقَّقَ بأن تفعلverb
  1. 1.
    to be made deserving to doclassical

    To be rendered worthy or likely to perform an action.

حَقَّقَ الأمرverb
  1. 1.
    to ascertain the matterclassical

    To investigate and confirm the true nature of an affair.

حَقَّقَ فلاناًverb
  1. 1.
    to make someone realizeclassical

    To cause someone to become aware or convinced of something.

حَقَّ لك أن تفعلverb
  1. 1.
    it is right for you to doboth

    It is appropriate, permissible, or fitting for you to perform this action.

حَقَّقَ الأمرverb
  1. 1.
    to ascertain the matterclassical

    To investigate and confirm the true nature of an affair.

حَقَّقَ فلاناًverb
  1. 1.
    to make someone realizeclassical

    To cause someone to become aware or convinced of something.

حَقَّ لك أن تفعلverb
  1. 1.
    it is right for you to doboth

    It is appropriate, permissible, or fitting for you to perform this action.

حَقِيق بهadjective
  1. 1.
    worthy of itboth

    Deserving or entitled to something.

مَحْقُوق بهadjective
  1. 1.
    worthy of itboth

    Deserving or entitled to something.

أَحْقَاءnoun
  1. 1.
    Worthy onesclassical

    Plural of 'maHquq', referring to those who are deserving or entitled.

مَحْقُوقُونadjective
  1. 1.
    Deserving onesboth

    Plural of 'maHquq', referring to those who are deserving or entitled.

حَقِيقَةnoun
  1. 1.
    Realityboth

    That which is established in usage according to its original meaning.

  2. 2.
    Essenceboth

    The true nature of a thing, as opposed to metaphor or allegory.

حَقِيقَتُهُnoun
  1. 1.
    Its realityboth

    The intrinsic nature or essence of something.

حامِي الحَقِيقَةnoun
  1. 1.
    Protector of the truthclassical

    One who defends what is right or sacred.

الحَقِيقَةnoun
  1. 1.
    The Standardclassical

    A banner or standard that must be defended.

بَنَاتُ الحَقِيقnoun
  1. 1.
    Inferior datesclassical

    A type of poor-quality date.

حَقْحَاقadjective
  1. 1.
    Strenuousclassical

    Describing a journey that is difficult and tiring.

الحُقَّةnoun
  1. 1.
    Boxclassical

    A container made of wood, ivory, or similar material, suitable for carving.

حَقّnoun
  1. 1.
    Boxclassical

    Plural of 'huqqah', referring to containers.

Parallel reading

أصل الحق: المطابقة والموافقة
The origin of 'haqq' is conformity and agreement.
والحق: يقال لموجد الشيء.
And 'al-haqq' is said of the creator of a thing.
فعل الله كله حق
All of Allah's actions are 'haqq' (true/justified).
ولا تلبسوا الحق بالباطل
And do not mix the truth with falsehood.
بل نقذف بالحق على الباطل
Rather, We hurl the truth upon falsehood.
والحق: خلاف الباطل
And 'al-haqq' is the opposite of 'al-batil' (falsehood).
ما ننزل الملائكة إلا بالحق
We do not send down the angels except with truth.
ولو أنزلنا ملكا لقضى الأمر
And if We had sent down an angel, the matter would have been decided.
والحق: العدل
And 'al-haqq' is justice.
والحق: الإسلام
And 'al-haqq' is Islam.
والحق: الموجود الثابت الذي لا يسوغ إنكاره
And 'al-haqq' is the existing, established entity that cannot be denied.
والحق: الصدق في الحديث
And 'al-haqq' is truthfulness in speech.
وجاءت سكرة الموت بالحق
And the agony of death comes with truth (i.e., the reality of death).
ما حق امرئ مسلم أن يبيت ليلتين إلا ووصيته عنده
It is not befitting for a Muslim to spend two nights except that his will is with him.
والحق عرفا: الحكم المطابق للواقع
And 'al-haqq' conventionally is a judgment that conforms to reality.
هذه حقتي، أي: حقي
This is my right.
لما عرف الحقة مني هرب
When he knew the reality of the matter from me, he fled.
بلغ حقيقة الأمر، أي: يقين شأنه
He reached the reality of the matter, meaning the certainty of its state.
كان ذلك عند حق لقاحها
That was at the time of its confirmed conception.
سقط فلان على حق رأسه، أي: وسطه
So-and-so fell on the crown of his head, meaning its middle.
جئته في حاق الشتاء، أي: في وسطه
I came to him in mid-winter, meaning in its middle.
ما أخرجني إلا ما أجد من حق الجوع
Nothing brought me out except what I find of true hunger.
هذا العالم حق العالم
This is the perfect scholar.
هذا عبد الله الحق لا الباطل
This is Abdullah, the true one, not the false one.
الحاقة ما الحاقة وما أدراك ما الحاقة
The Inevitable! What is the Inevitable? And what can make you know what the Inevitable is?
تحق كل إنسان من خير وشر
It will prove true for every person regarding good and evil.
حاققته أحاقه حقاقا
I debated him, and he debated me in a debate.
فحققته أحقه، أي: غلبته
And I defeated him, meaning I overcame him.
صار عنده حقا لا يشك فيه
It became a certainty for him, in which he did not doubt.
يحق عليك أن تفعل كذا
It is incumbent upon you to do such-and-such.
ليس لكن أن تحققن الطريق، عليكن بحافات الطريق
It is not for you women to take the middle of the road; stick to its sides.
حَقَّت كلمة العذاب على الكافرين
The decree of punishment has been justly executed upon the disbelievers.
لقد حق القول على أكثرهم
The word of punishment has justly been executed upon most of them.
حَقَّقت حذره
I fulfilled his apprehension.
حَقَّقت الأمر: إذا تحققته وتيقنته
I ascertained the matter: meaning I verified and became certain of it.
حق لك أن تفعل
It is right for you to do.
وهو محقوق به، أي: خليق
And he is deserving of it, meaning he is fitting.
أنا حقيق بالصدق
I am deserving of truthfulness.
وإني لمحقوق أن أفعل خيراً
And I am deserving of doing good.
وأذنت لربها وحقت
And it obeyed its Lord, and it was fitting.
وجاءت سكرة الحق بالموت
And the agony of truth came with death.
فإنك بالتقصير محقوق
For you are deserving of falling short.
أنت حقيقة لذلك
You are deserving of that.
أنت محقوقة لذلك
You are deserving of that.
أنت محقوقة أن تفعلي ذلك
You are deserving of doing that.
وهو ضد المجاز
And it is the opposite of metaphor.
فلان حامي الحقيقة
So-and-so is a protector of the truth.
حامي الحقيقة نسال الوديقة
Protector of the standard, we ask for the protection of the vulnerable.
أنا الفارس الحامي حقيقة جعفر
I am the knight protecting the standard of Ja'far.
قرب حقحاق
A strenuous journey.
وصدرا مثل حق العاج رخصاً
And a chest like a box of ivory, soft.